Беліз
Land of the Free
Земля вільних
1963
1981
Samuel Alfred Haynes
Selwyn Walford Young
🕊 Свобода 🌿 Природа ✝ Бог / Віра 🏺 Предки / Спадщина ⚔ Битва / Війна |
Ключові факти
- 1. Семюел Альфред Гейнс був ключовою фігурою заворушень у Беліз-Сіті 1919 року, що стали поворотним моментом на шляху до самоврядування
- 2. Беліз був останньою материковою центральноамериканською країною, яка здобула незалежність, у 1981 році
- 3. Фраза 'рубачі деревини' відсилає до колоніальної лісової промисловості, що експлуатувала белізських робітників
Текст
O, Land of the Free by the Carib Sea,
Our manhood we pledge to thy liberty!
No tyrants here linger, despots must flee
This tranquil haven of democracy.
The blood of our sires which hallows the sod,
Brought freedom from slavery oppression's rod,
By the might of truth and the grace of God,
No longer shall we be hewers of wood.
Arise! ye sons of the Baymen's clan,
Put on your armour, clear the land!
Drive back the tyrants, let despots flee,
Land of the Free by the Carib Sea!
Nature has blessed thee with wealth untold,
O'er mountains and valleys where prairies roll;
Our fathers, the Baymen, valiant and bold
Drove back the invader; this heritage hold
From proud Rio Hondo to old Sarstoon,
Through coral isle, over blue lagoon;
Keep watch with the angels, the stars and moon;
For freedom comes tomorrow's noon.
Arise! ye sons of the Baymen's clan,
Put on your armour, clear the land!
Drive back the tyrants, let despots flee,
Land of the Free by the Carib Sea!
Переклади неофіційні та покликані передати зміст, а не замінити оригінали
Аналіз
РедакційнеНаписаний Семюелом Альфредом Гейнсом, ветераном Першої світової війни, який став помітною фігурою в русі за незалежність Белізу, з музикою Селвіна Волфорда Янга. Гімн був прийнятий після проголошення незалежності Белізу від Великої Британії 21 вересня 1981 року. Його текст відображає колоніальну історію країни та боротьбу за самовизначення.