🕊 Liberdade 🗽 Independência ⚔ Batalha / Guerra ✝ Deus / Fé | Orgulhoso
Fatos importantes
1.Uma execucao completa de todas as onze estrofes demora mais de cinco minutos, tornando-a impraticavel para eventos desportivos.
2.O hino cita imagens biblicas na sua estrofe de abertura, comparando o sofrimento da Colombia a paixao de Cristo, o que e incomum para um hino de Estado latino-americano.
3.A lei colombiana exige que todas as estacoes de radio e televisao transmitam o hino as 6h00 e a meia-noite todos os dias.
Letra
O hino oficial inclui apenas o refrao e a primeira estrofe do poema completo.
[Coro]
¡Oh gloria inmarcesible!
¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores
El bien germina ya.
Cesó la horrible noche,
La libertad sublime
Derrama las auroras
De su invencible luz.
La humanidad entera,
Que entre cadenas gime,
Comprende las palabras
Del que murió en la cruz.
[Coro]
¡Oh gloria inmarcesible!
¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores
El bien germina ya.
Cesó la horrible noche,
La libertad sublime
Derrama las auroras
De su invencible luz.
La humanidad entera,
Que entre cadenas gime,
Comprende las palabras
Del que murió en la cruz.
[Coro]
"Independencia" grita
El mundo americano;
Se baña en sangre de héroes
La tierra de Colón.
Pero este gran principio:
"El rey no es soberano",
Resuena, y los que sufren
Bendicen su pasión.
[Coro]
Del Orinoco el cauce
Se colma de despojos;
De sangre y llanto un río
Se mira allí correr.
En Bárbula no saben
Las almas ni los ojos,
Si admiración o espanto
Sentir o padecer.
[Coro]
A orillas del Caribe
Hambriento un pueblo lucha,
Horrores prefiriendo
A pérfida salud.
¡Oh, sí! De Cartagena
La abnegación es mucha,
Y escombros de la muerte
Desprecian su virtud.
[Coro]
De Boyacá en los campos
El genio de la gloria
Con cada espiga un héroe
Invicto coronó.
Soldados sin coraza
Ganaron la victoria;
Su varonil aliento
De escudo les sirvió.
[Coro]
Bolívar cruza el Andes
Que riegan dos océanos;
Espadas cual centellas
Fulguran en Junín.
Centauros indomables
Descienden a los llanos
Y empieza a presentirse
De la epopeya el fin.
[Coro]
La trompa victoriosa
En Ayacucho truena;
Que en cada triunfo crece
Su formidable son.
En su expansivo empuje
La libertad se estrena,
Del cielo americano
Formando un pabellón.
[Coro]
La Virgen sus cabellos
Arranca en agonía
Y de su amor viuda
Los cuelga del ciprés.
Lamenta su esperanza
Que cubre losa fría,
Pero glorioso orgullo
Circunda su alba tez.
[Coro]
La Patria así se forma
Termópilas brotando;
Constelación de cíclopes
Su noche iluminó.
La flor estremecida,
Mortal el viento hallando,
Debajo los laureles
Seguridad buscó.
[Coro]
Mas no es completa gloria
Vencer en la batalla,
Que al brazo que combate
Lo anima la verdad.
La independencia sola
El gran clamor no acalla;
Si el sol alumbra a todos,
Justicia es libertad.
[Coro]
Del hombre los derechos
Nariño predicando,
El alma de la lucha
Profético enseñó.
Ricaurte en San Mateo,
En átomos volando,
"Deber antes que vida",
Con llamas escribió.
[Coro]
[Refrao]
Oh gloria imarcescivel!
Oh jubilo imortal!
Em sulcos de dores
O bem ja germina.
Cessou a noite horrivel,
A liberdade sublime
Derrama as auroras
Da sua invencivel luz.
A humanidade inteira,
Que entre cadeias geme,
Compreende as palavras
Daquele que morreu na cruz.
[Refrao]
Oh gloria imarcescivel!
Oh jubilo imortal!
Em sulcos de dores
O bem ja germina.
Cessou a noite horrivel,
A liberdade sublime
Derrama as auroras
Da sua invencivel luz.
A humanidade inteira,
Que entre cadeias geme,
Compreende as palavras
Daquele que morreu na cruz.
[Refrao]
"Independencia!" grita
O mundo americano;
Banha-se em sangue de herois
A terra de Colombo.
Mas este grande principio:
"O rei nao e soberano",
Ressoa, e os que sofrem
Abencoam a sua paixao.
[Refrao]
O curso do Orinoco
Transborda de despojos;
Um rio de sangue e lagrimas
Ve-se a correr ali.
Em Barbula nao sabem
As almas nem os olhos,
Se admiracao ou espanto
Sentir ou padecer.
[Refrao]
Nas margens do Caribe
Um povo faminto luta,
Preferindo horrores
A saude perfida.
Oh, sim! De Cartagena
A abnegacao e muita,
E os escombros da morte
Desprezam a sua virtude.
[Refrao]
Nos campos de Boyaca
O genio da gloria
Com cada espiga um heroi
Invicto coroou.
Soldados sem armadura
Ganharam a vitoria;
Seu alento viril
De escudo lhes serviu.
[Refrao]
Bolivar cruza os Andes
Que regam dois oceanos;
Espadas como centelhas
Fulguram em Junin.
Centauros indomaveis
Descem as planicies
E comeca a sentir-se
Da epopeia o fim.
[Refrao]
A trombeta vitoriosa
Troveja em Ayacucho;
Que em cada triunfo cresce
O seu formidavel som.
No seu impulso expansivo
A liberdade nasce,
Formando um pavilhao
Do ceu americano.
[Refrao]
A Virgem arranca os cabelos
Em agonia
E, viuva do seu amor,
Pendura-os do cipreste.
Lamenta a sua esperanca
Coberta pela fria laje,
Mas glorioso orgulho
Circunda a sua palida tez.
[Refrao]
Assim se forma a Patria,
Brotando Termopilas;
Uma constelacao de ciclopes
Iluminou a sua noite.
A flor estremecida,
Achando mortal o vento,
Debaixo dos louros
Buscou seguranca.
[Refrao]
Mas nao e gloria completa
Vencer na batalha,
Pois o braco que combate
E animado pela verdade.
A independencia sozinha
Nao cala o grande clamor;
Se o sol ilumina a todos,
Justica e liberdade.
[Refrao]
Os direitos do homem
Narino pregando,
A alma da luta
Profeticamente ensinou.
Ricaurte em San Mateo,
Voando em atomos,
"O dever antes da vida",
Com chamas escreveu.
[Refrao]
[Chorus]
Oh unfading glory!
Oh immortal joy!
In furrows of sorrow
Goodness now germinates.
The horrible night has ceased,
Sublime liberty
Spreads the dawns
Of its invincible light.
All of humanity,
Which groans in chains,
Understands the words
Of the one who died on the cross.
[Chorus]
Oh unfading glory!
Oh immortal joy!
In furrows of sorrow
Goodness now germinates.
The horrible night has ceased,
Sublime liberty
Spreads the dawns
Of its invincible light.
All of humanity,
Which groans in chains,
Understands the words
Of the one who died on the cross.
[Chorus]
"Independence!" cries
The American world;
The land of Columbus
Is bathed in heroes' blood.
But this great principle:
"The king is not sovereign,"
Resounds, and those who suffer
Bless their passion.
[Chorus]
The course of the Orinoco
Overflows with spoils;
A river of blood and tears
Is seen flowing there.
In Barbula neither souls
Nor eyes can tell
Whether admiration or horror
To feel or to endure.
[Chorus]
On the shores of the Caribbean
A hungry people fights,
Preferring horrors
To treacherous health.
Oh, yes! Of Cartagena
The self-sacrifice is great,
And the ruins of death
Scorn its virtue.
[Chorus]
On the fields of Boyaca
The genius of glory
With every stalk of wheat
Crowned an undefeated hero.
Soldiers without armor
Won the victory;
Their manly courage
Served them as a shield.
[Chorus]
Bolivar crosses the Andes
Washed by two oceans;
Swords like lightning
Flash at Junin.
Indomitable centaurs
Descend to the plains
And the end of the epic
Begins to be felt.
[Chorus]
The victorious trumpet
Thunders at Ayacucho;
With each triumph grows
Its formidable sound.
In its expansive thrust
Liberty is born,
Forming a pavilion
Of the American sky.
[Chorus]
The Virgin tears her hair
In agony
And, widowed of her love,
Hangs it from the cypress.
She mourns her hope
Covered by cold stone,
But glorious pride
Surrounds her pale skin.
[Chorus]
Thus the Fatherland is formed,
Sprouting Thermopylaes;
A constellation of cyclopes
Illuminated its night.
The trembling flower,
Finding the wind deadly,
Beneath the laurels
Sought safety.
[Chorus]
But glory is not complete
In winning the battle,
For the arm that fights
Is animated by truth.
Independence alone
Does not silence the great clamor;
If the sun shines on all,
Justice is liberty.
[Chorus]
The rights of man
Narino preached,
The soul of the struggle
He prophetically taught.
Ricaurte in San Mateo,
Flying into atoms,
"Duty before life,"
Wrote with flames.
[Chorus]
As traduções não são oficiais e têm como objetivo transmitir o significado, não substituir os originais
Mostrar poema completoMostrar versão oficial
Análise
Editorial
A letra foi escrita por Rafael Nunez, que tambem foi presidente da Colombia, com musica do italiano Oreste Sindici. Executado pela primeira vez em 1887, foi oficialmente adotado em 1920. As onze estrofes do hino tracam a historia da Colombia desde a opressao colonial ate as guerras de independencia lideradas por Simon Bolivar.
Uma execucao completa de todas as onze estrofes demora mais de cinco minutos, tornando-a impraticavel para eventos desportivos onde apenas o refrao e a primeira estrofe sao cantados. A lei colombiana exige que todas as estacoes de radio e televisao transmitam o hino as 6h00 e a meia-noite todos os dias.