Andere Hymnen vergleichen

Nationalhymnen im Vergleich

Eswatini vs. Südafrika

2
Gemeinsame Themen
Verschiedene Stimmungen
71
71 Jahre Unterschied
Gleicher Kontinent

Eswatini

Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati

Oh Gott, Spender der Segnungen der Swasi

Südafrika

National Anthem of South Africa

Nationalhymne Südafrikas

Vergleichsanalyse

Eswatini und Südafrika, beide Nationen in Africa, wahlen unterschiedliche Ansatze fur ihre Nationalhymnen. "Oh Gott, Spender der Segnungen der Swasi" (Eswatini) wurde 1968 geschrieben, wahrend "Nationalhymne Südafrikas" (Südafrika) aus dem Jahr 1897 stammt.

Beide Hymnen teilen Themen wie Gott / Glaube und Frieden. Eswatini befasst sich zusatzlich mit Monarchie und Natur, wahrend Südafrika auch Einheit, Vielfalt und Freiheit beruhrt.

Die emotionalen Tone unterscheiden sich: Die Hymne von Eswatini ist Andächtig, wahrend die von Südafrika Hoffnungsvoll ist.

Die Hymne von Südafrika ist 71 Jahre alter als die von Eswatini: geschrieben 1897 gegenuber 1968.

Südafrika anderte seine Nationalhymne im Jahr 1997, was einen Wandel in der nationalen Identitat oder der politischen Landschaft widerspiegelt.

Gemeinsame Themen

Eswatini

Gott / Glaube 👑 Monarchie Frieden 🌿 Natur

Südafrika

🤝 Einheit Gott / Glaube 🌈 Vielfalt 🕊 Freiheit Frieden

Gemeinsame Themen:

Gott / Glaube Frieden

Metadaten

Eswatini Südafrika
Geschrieben 1968 1897
Eingeführt 1968 1997
Textdichter Andrease Enoke Fanyana Simelane Enoch Sontonga / C.J. Langenhoven (combined)
Komponist David Kenneth Rycroft Enoch Sontonga / M.L. de Villiers (combined)
Sprache ss multi
Region Southern Africa Southern Africa

Texte im Vergleich

Eswatini

Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati

Original

Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati, Siyatibonga tonkhe tinhlanhla, Sibonga iNgwenyama yetfu, Live netintsaba nemifula. Busisa tiphatsimandla temaSwati; Nguwe wedvwa Somandla wetfu; Sinike kuhlakanipha lokungenabucili; Simise, usimakele, Simakele. Lordhi, busisa bonkhe labahle, Labanemacebo ekusimisa netekusakha, Kuze sonkhe sive. Simise, usimakele, Simakele.

Ubersetzung

Oh Gott, Spender der Segnungen der Swasi, Wir danken dir für all unser Glück, Wir preisen unseren König, Und unsere Hügel und Flüsse. Segne die Machthaber in unserem Land; Du allein bist unser Allmächtiger; Gib uns Weisheit ohne Arglist; Stärke uns und festige uns, Festige uns. Herr, segne alle, die rechtschaffen sind, Alle, die Rat haben zum Aufbauen und Errichten, Damit das ganze Volk sehen möge. Stärke uns und festige uns, Festige uns.

Südafrika

National Anthem of South Africa

Original

Nkosi sikelel' iAfrika Maluphakanyisw' uphondo lwayo, Yizwa imithandazo yethu, Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo. Morena boloka setjhaba sa heso, O fedise dintwa le matshwenyeho, O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso, Setjhaba sa South Afrika — South Afrika. Uit die blou van onse hemel, Uit die diepte van ons see, Oor ons ewige gebergtes, Waar die kranse antwoord gee. Sounds the call to come together, And united we shall stand, Let us live and strive for freedom In South Africa our land.

Ubersetzung

Herr, segne Afrika, Möge sein Ruhm hoch erhoben werden. Höre unsere Gebete, Herr, segne uns, deine Kinder. Herr, segne Afrika, Verbanne Kriege und Leid, Beschütze es, beschütze unsere Nation, Die Nation Südafrikas. Aus unserem blauen Himmel klingend, Aus unseren tiefen Meeren brechend, Über ewige Berge, Wo die Felsen widerhallen. Erklingt der Ruf, zusammenzukommen, Und vereint werden wir stehen, Lasst uns leben und nach Freiheit streben In Südafrika, unserem Land.

Interessante Fakten

Eswatini

  • 1. Die Hymne wird traditionell bei der jährlichen Incwala-Zeremonie aufgeführt, einem heiligen Königtumsritual, das es nur in Eswatini gibt und bei dem der König die ersten Früchte der Ernte kostet
  • 2. Eswatinis Hymne ist eine der kürzesten in Afrika und dauert bei normalem Tempo unter einer Minute, was sie für offizielle Zeremonien bemerkenswert kurz macht
  • 3. Der siSwati-Text verweist auf 'Ingwenyama' (den Löwen), den traditionellen Titel des Königs, und 'Indlovukazi' (die Elefantin), den Titel der Königinmutter, die gemeinsam als doppeltes Staatsoberhaupt dienen

Südafrika

  • 1. Die Sänger müssen mitten in der Aufführung zwischen fünf Sprachen wechseln, wobei jeder Sprachabschnitt eine andere Tonart und ein anderes Tempo verwendet, was Südafrikas Hymne zu einer der technisch anspruchsvollsten für Interpreten macht
  • 2. Die Hymne moduliert während der Aufführung nach oben (von B-Dur zu D-Dur beim Abschnitt 'Die Stem'), was unvorbereitete Sänger überrascht und zu vielen öffentlichen Gesangspannen geführt hat
  • 3. Beim Rugby-Weltcup-Finale 1995 sangen die Afrikaner-Spieler der Springboks den Abschnitt 'Nkosi Sikelel iAfrika' und die schwarzen südafrikanischen Fans sangen 'Die Stem'; Nelson Mandela nannte diesen Moment später einen der bewegendsten seiner Präsidentschaft

Anhören

Eswatini

Eswatini - Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati

Südafrika

Südafrika - National Anthem of South Africa

Verwandte Vergleiche