Tous les hymnes

Chypre

Ύμνος εις την Ελευθερίαν

Imnos eis tin Elefterian

Hymne a la Liberte

1823
1966
Dionysios Solomos
Nikolaos Mantzaros
🕊 Liberté Bataille / Guerre 🏺 Ancêtres / Patrimoine |

Faits essentiels

  • 1. Chypre et la Grece partagent exactement le meme hymne national, l'un des rares cas au monde
  • 2. Le poeme original compte 158 strophes, ce qui en fait le plus long poeme jamais utilise comme texte d'hymne national
  • 3. Seules les deux premieres strophes sont utilisees comme hymne officiel
Chypre - Ύμνος εις την Ελευθερίαν

Paroles

Σε γνωρίζω από την κόψη του σπαθιού την τρομερή, σε γνωρίζω από την όψη που με βία μετράει τη γη. Απ' τα κόκκαλα βγαλμένη των Ελλήνων τα ιερά, και σαν πρώτα ανδρειωμένη, χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!

Les traductions ne sont pas officielles et visent à transmettre le sens, non à remplacer les originaux

Analyse

Éditorial

Chypre partage son hymne national avec la Grece. Ecrit par le poete Dionysios Solomos en 1823 pendant la Guerre d'independance grecque. Chypre l'a adopte en 1966, refletant l'heritage culturel grec chypriote de l'ile et ses liens etroits avec la Grece.

En savoir plus

Hymnes associés