Grèce
Ύμνος εις την Ελευθερίαν
Imnos eis tin Elefterian
Hymne a la Liberte
1823
1865
Dionysios Solomos
Nikolaos Mantzaros
🕊 Liberté ⚔ Bataille / Guerre 💪 Résilience 🏺 Ancêtres / Patrimoine |
Faits essentiels
- 1. La Grece et Chypre partagent le meme hymne national, ce qui en fait l'une des rares melodies a servir d'hymne officiel a deux nations souveraines simultanement.
- 2. Le compositeur Nikolaos Mantzaros etait originaire de Corfou, qui etait alors sous domination britannique, ce qui signifie que la musique de l'hymne a techniquement ete composee en territoire britannique.
- 3. Une lecture complete des 158 strophes prend environ 55 minutes, et le poeme integral n'a jamais ete interprete dans son integralite lors d'une ceremonie d'Etat officielle.
Paroles
Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βία μετράει τη γη.
Απ' τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
Les traductions ne sont pas officielles et visent à transmettre le sens, non à remplacer les originaux
Analyse
ÉditorialEcrit par Dionysios Solomos en 1823 durant la guerre d'independance grecque contre l'Empire ottoman. Mis en musique par Nikolaos Mantzaros en 1828, il a ete officiellement adopte en 1865. Le poeme complet contient 158 strophes, le plus long texte d'hymne jamais ecrit.