Барбадос
In Plenty and In Time of Need
В достатку і в час потреби
1966
1966
Irving Burgie
C. Van Roland Edwards
✝ Бог / Віра 🤝 Єдність 🌅 Надія 🏺 Предки / Спадщина 🗽 Незалежність |
Ключові факти
- 1. Ірвінг Берджі, автор тексту, також написав 'Day-O (Banana Boat Song)' та інші калипсо-класики у виконанні Гаррі Белафонте
- 2. Барбадос став республікою 30 листопада 2021 року, усунувши королеву Єлизавету II з посади глави держави, але гімн залишився незмінним
- 3. Стриманий тон гімну контрастує з багатьма іншими гімнами; він наголошує на тихій гордості та стійкості, а не на військовій славі
Текст
In plenty and in time of need
When this fair land was young
Our brave forefathers sowed the seed
From which our pride is sprung,
A pride that makes no wanton boast
Of what it has withstood,
That binds our hearts from coast to coast,
The pride of nationhood.
We loyal sons and daughters all
Do hereby make it known
These fields and hills beyond recall
Are now our very own.
We write our names on history's page
With expectations great,
Strict guardians of our heritage,
Firm craftsmen of our fate.
The Lord has been the people's guide
For past three hundred years.
With Him still on the people's side
We have no doubts or fears.
Upward and onward we shall go,
Inspired, exulting, free,
And greater will our nation grow
In strength and unity.
We loyal sons and daughters all
Do hereby make it known
These fields and hills beyond recall
Are now our very own.
We write our names on history's page
With expectations great,
Strict guardians of our heritage,
Firm craftsmen of our fate.
Переклади неофіційні та покликані передати зміст, а не замінити оригінали
Аналіз
РедакційнеНаписаний Ірвінгом Берджі, барбадосько-американським автором пісень, з музикою Ван Роланда Едвардса. Гімн було прийнято після здобуття незалежності від Великої Британії 30 листопада 1966 року. Берджі також відомий як автор кількох найбільших калипсо-хітів Гаррі Белафонте, зокрема 'Day-O (Banana Boat Song)'.