Comparacion de himnos nacionales
Omán vs Arabia Saudita
3
Temas en común
✓
Mismo tono
23
23 años de diferencia
✓
Mismo continente
Analisis comparativo
Omán y Arabia Saudita, ambas naciones de Asia, adoptan enfoques distintos en sus himnos nacionales. "El Himno del Sultán" de Omán fue escrito en 1970, mientras que "Himno Nacional Saudí" de Arabia Saudita data de 1947.
Ambos himnos comparten temas de Dios / Fe, Monarquía y Identidad. Omán ademas explora Ancestros / Herencia, mientras que Arabia Saudita tambien toca Bandera.
Ambos himnos tienen un tono Majestuoso, creando un registro emocional similar a pesar de la distancia geografica.
Arabia Saudita cambio su himno nacional en 1984, reflejando un cambio en la identidad o el panorama politico de la nacion.
Temas en común
Omán
✝ Dios / Fe 👑 Monarquía 🏛 Identidad 🏺 Ancestros / Herencia
Arabia Saudita
✝ Dios / Fe 👑 Monarquía 🏛 Identidad 🚩 Bandera
Temas en común:
✝ Dios / Fe 👑 Monarquía 🏛 Identidad
Metadatos
| Omán | Arabia Saudita | |
|---|---|---|
| Escrito | 1970 | 1947 |
| Adoptado | 1970 | 1984 |
| Letrista | Rashid bin Uzayyiz al-Khusaidi | Ibrahim Khafaji |
| Compositor | James Frederick Mills | Abdul Rahman al-Khateeb |
| Idioma | ar | ar |
| Región | Western Asia | Western Asia |
Letras lado a lado
Omán
نشيد السلام السلطاني
Original
يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان
والشعب بالأوطان
والشعب بالأوطان
أن يعيش مظفراً
ويبقى عزيزاً مؤيداً
بالعهد وفياً
يا عمان نحن من عهد النبي
أوفياء من كرام العرب
أبشري قابوس جاء
فلنبايعه بالدم
يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان
والشعب بالأوطان
Traduccion
Oh Señor nuestro, preserva para nosotros a Su Majestad el Sultán
Y al pueblo en la patria,
Y al pueblo en la patria.
Que viva victorioso
Y permanezca querido, apoyado
Por pacto y lealtad.
Oh Omán, hemos estado desde los tiempos del Profeta
Fieles entre los nobles árabes.
Regocíjate, Qaboos ha llegado,
Así que juguémosle lealtad con sangre.
Oh Señor nuestro, preserva para nosotros a Su Majestad el Sultán
Y al pueblo en la patria.
Arabia Saudita
النشيد الوطني السعودي
Original
سارعي للمجد والعلياء
مجدي لخالق السماء
وارفعي الخفاق الأخضرا
يحمل النور المسطرا
رددي الله أكبر
يا موطني
موطني عشت فخر المسلمين
عاش الملك للعلم والوطن
Traduccion
Apresúrate hacia la gloria y la supremacía,
Glorifica al Creador de los cielos,
Y alza la verde bandera ondeante,
Llevando el emblema de la luz,
Repite: ¡Dios es el más Grande!
¡Oh, mi patria!
Mi patria, vive como el orgullo de todos los musulmanes,
¡Larga vida al Rey, por la bandera y la nación!
Datos curiosos
Omán
- 1. La música fue compuesta por un director de banda militar británico, lo que refleja los estrechos lazos históricos entre Omán y Gran Bretaña
- 2. El sultán Qaboos, que llegó al poder en 1970, transformó Omán de uno de los países más aislados de Oriente Medio en un estado moderno
- 3. Omán es uno de los estados independientes más antiguos del mundo árabe, con una historia que se remonta miles de años
Arabia Saudita
- 1. La melodía fue compuesta por Abdul Rahman al-Khateeb, un músico egipcio, lo que convierte a Arabia Saudita en una de varias naciones árabes cuyo himno fue escrito por un compositor extranjero
- 2. La letra fue encargada por el rey Fahd y escrita por Ibrahim Khafaji, reemplazando la versión puramente instrumental que duró décadas
- 3. El himno de Arabia Saudita se transmite por la televisión y la radio estatal al inicio y al final de cada jornada de emisión, lo que le otorga una de las mayores frecuencias de reproducción diaria de cualquier himno en el mundo
Escuchar
Omán
Arabia Saudita