कोमोरोस
Umodja wa Massiwa
द्वीपों का संघ
1978
1978
Said Hachim Sidi Abderemane
Said Hachim Sidi Abderemane and Kamildine Abdallah
🤝 एकता ✝ ईश्वर / आस्था 🕊 स्वतंत्रता 🚩 ध्वज 🗽 आज़ादी |
मुख्य तथ्य
- 1. कोमोरोस संघ का संविधान अनुच्छेद 9 में राष्ट्रगान का नाम 'उमोज्जा वा मस्सीवा' दर्ज करता है और शिकोमोरी, फ्रेंच एवं अरबी को गणराज्य की तीन आधिकारिक भाषाओं के रूप में मान्यता देता है।
- 2. गीतकार सईद हाशिम सिदी अब्देरेमाने ने कामिलदीन अब्दल्ला के साथ मिलकर धुन भी रची है, और यह श्रेय W. L. Reed व M. J. Bristow की मानक संदर्भ-पुस्तक National Anthems of the World (1985) में अंकित है।
- 3. इस राष्ट्रगान ने 'उंगवाना' का स्थान लिया, जिसे 'Comor Masiwa Mane' (कोमोरोस के चार द्वीप) भी कहा जाता था; इसे 1976 में अली सोइलिह के शासन में लेखक और संगीतकार अबू शिहाबी द्वारा जीती गई एक प्रतियोगिता के बाद अपनाया गया था।
- 4. शीर्षक की वर्तनी हर संविधान के साथ बदली है: 1978 में 'ओउज़ीमा वा मस्सीवा', 1992 में 'उद्ज़ीमा वा मसीवा', 2001 में 'उमोज्जा वा मसीवा', और 2009 तथा 2013 के संशोधनों से वर्तमान 'उमोज्जा वा मस्सीवा'।
गीतकार
Beramu isi pepeza
I nadi ukombozi piya
Ye daula ivenuha
Hasibabu yahe dini voya tsangaya hunu Komoriya
Narikeni yamahaba ya huvendza ya masiwa yatru
Wasiwa Komoro damu ndzima
Wasiwa Komoro dini ndzima
Ya masiwa razaliwa
Ya masiwa yarileya
Mola nde yari sayidiya
Narike niya ndzima
Rivendze uwatwaniya
Mahaba ya dini na duniya.
Beramu isi pepeza
Rangu mwezi sita wa Juiye
Ye daula ivenuha
Zisiwa zatru zi katruha
Maoré na Ndzuani, Mwali na Ngazidja
Narikeni yamahaba ya huvendza ya masiwa.
अनुवाद अनौपचारिक हैं और केवल अर्थ समझाने के लिए हैं, मूल पाठ का विकल्प नहीं हैं
विश्लेषण
संपादकीय1978 में, अहमद अब्दल्ला को सत्ता में लौटाने वाले तख्तापलट के बाद यह राष्ट्रगान अपनाया गया, और इसने अली सोइलिह की क्रांतिकारी सरकार के अल्पकालिक 'उंगवाना' का स्थान लिया। संविधान के अनुच्छेद 9 में इसे 'उमोज्जा वा मस्सीवा' नाम दिया गया है, जो शिकोमोरी भाषा में 'द्वीपों का संघ' का अर्थ रखता है। गीत द्वीपसमूह के चारों ऐतिहासिक द्वीपों को नाम लेकर पुकारता है: माओरे, एन्ज़ुआनी, म्वाली और एन्गाज़िजा, यद्यपि माओरे (मायोत) आज भी फ्रांसीसी प्रशासन के अधीन है। बोल कोमोरियन कवि सईद हाशिम सिदी अब्देरेमाने ने लिखे हैं और संगीत भी उन्होंने ही कामिलदीन अब्दल्ला के साथ रचा है।
और जानें
स्रोत और संदर्भ
- Symboles de l'Etat . Beit-Salam, Présidence de l'Union des Comores
- Comoros 2018 Constitution, Article 9 . Constitute Project (2018)
- W. L. Reed and M. J. Bristow. National Anthems of the World . Blandford Press (1985)
स्रोत और समीक्षा
- स्रोत की स्थिति
- विधिक स्रोत सत्यापित
- अनुवाद
- AI-सहायता प्राप्त कार्यकारी अनुवाद
- अधिकारों की स्थिति
- तृतीय-पक्ष अधिकार लागू हो सकते हैं
- अंतिम समीक्षा
- संपादकीय समीक्षा
- AI-सहायित संपादकीय समीक्षा
- संपादकीय जिम्मेदारी
- Nationalia
- त्रुटि की रिपोर्ट करें
- rights@nationalia.org