جنوب أفريقيا
National Anthem of South Africa
النشيد الوطني لجنوب أفريقيا
حقائق رئيسية
- 1. يجب على المغنين التبديل بين خمس لغات أثناء الأداء، ويستخدم كل قسم سلماً وإيقاعاً مختلفاً، مما يجعله من أصعب الأناشيد تقنياً
- 2. ينتقل النشيد من سلم سي بيمول الكبير إلى سلم ري الكبير في منتصفه، وهي ميزة تفاجئ المغنين غير المستعدين
- 3. في نهائي كأس العالم للرغبي 1995، غنى لاعبو البيض القسم الأفريقي وغنى المشجعون السود القسم الأفريكاني، في لحظة وصفها مانديلا بأنها من أكثر لحظات رئاسته تأثيراً
- 4. يجمع النشيد بين ترنيمة المقاومة ضد الفصل العنصري ونشيد حقبة الفصل العنصري في عمل واحد، كرمز للمصالحة الوطنية
الكلمات
الترجمات غير رسمية والغرض منها نقل المعنى، لا استبدال النصوص الاصلية
تحليل
تحريرييُعدّ النشيد الوطني لجنوب أفريقيا الأكثر تعقيداً لغوياً في العالم، حيث يُغنى بخمس من لغات البلاد الرسمية الإحدى عشرة في أداء واحد: الخوسا والزولو والسيسوتو والأفريكانية والإنجليزية. أُنشئ عام 1997 بدمج الترنيمة المناهضة للفصل العنصري "نكوسي سيكيليل إي أفريقيا" مع نشيد حقبة الفصل العنصري "دي ستيم فان سويد أفريقا"، رمزاً للمصالحة بين المجتمعات المتعارضة سابقاً. يجب على المغنين التبديل بين خمس لغات أثناء الأداء، ويستخدم كل قسم لغوي سلماً وإيقاعاً موسيقياً مختلفاً، مما يجعل نشيد جنوب أفريقيا من أكثر الأناشيد تطلباً تقنياً للمؤدين. ينتقل النشيد فعلياً من سلم سي بيمول الكبير إلى سلم ري الكبير في منتصفه. في نهائي كأس العالم للرغبي عام 1995، غنى لاعبو سبرينغبوكس من البيض قسم "نكوسي سيكيليل إي أفريقيا" وغنى المشجعون السود قسم "دي ستيم"، وهي لحظة وصفها نيلسون مانديلا لاحقاً بأنها من أكثر لحظات رئاسته تأثيراً.