Niger
L'Honneur de la Patrie
Die Ehre des Vaterlandes
Wichtige Fakten
- 1. Alle 149 anwesenden Abgeordneten der Nationalversammlung stimmten am 22. Juni 2023 einstimmig für die neue Hymne.
- 2. Die vorherige Hymne «La Nigérienne» wurde 1961 von französischen Autoren geschrieben, darunter dem Komponisten Maurice Albert Thiriet — über Verse, die als Verbeugung vor der ehemaligen Kolonialmacht galten, wurde jahrzehntelang debattiert.
- 3. Die neue Hymne wurde anonym von einem 2019 eingesetzten nationalen Komitee aus Schriftstellern, Komponisten, Militärs und Musikern verfasst; keine Einzelperson wird genannt.
- 4. Der Text beginnt mit einem geografischen Bogen «von den Ufern des Niger bis zu den Grenzen der Ténéré» und umspannt damit das Land von seiner südlichen Flussgrenze bis zu den nördlichen Saharagebieten.
Text
Übersetzungen sind inoffiziell und dienen dem Verständnis, nicht als Ersatz für die Originale
Analyse
RedaktionellAm 22. Juni 2023 einstimmig von der Nationalversammlung Nigers angenommen, als Ersatz für «La Nigérienne», die seit 1961 in Kraft war. Die bisherige Hymne, von französischen Autoren verfasst, enthielt Zeilen, die viele Nigrer als Ausdruck der Dankbarkeit gegenüber der ehemaligen Kolonialmacht empfanden. Nach der Ankündigung von Präsident Mahamadou Issoufou im Jahr 2019 und dem Auftrag des Ministerrats im März 2022 lieferte ein nationales Komitee die neue Hymne als kollektives Werk einer Gruppe nationaler Sachverständiger. Der Text beschwört den Fluss Niger und die Wüste Ténéré, den Mut der Vorfahren und die Verteidigung der Souveränität — das Land tritt als «Emblem und Fackel des voranschreitenden Afrika» auf.
Mehr erfahren
Quellen und Verweise
- Niger : décoration des membres du Comité national chargé de l'élaboration du nouvel hymne national « L'honneur de la Patrie » . Agence Nigérienne de Presse (ANP) (2023)
- Le Niger adopte un nouvel hymne national . Africanews / AFP (2023)
- Actualité nigérienne, l'année en bref . Studio Kalangou (2023)
Quelle und Prüfung
- Quellenstatus
- Verlässliche Sekundärquelle
- Übersetzung
- KI-gestützte Arbeitsübersetzung
- Rechtestatus
- Staatlicher Text
- Zuletzt geprüft
- Redaktionelle Überprüfung
- KI-gestützte redaktionelle Überprüfung
- Redaktionelle Verantwortung
- Nationalia
- Korrektur melden
- rights@nationalia.org