Namibia
Namibia, Land of the Brave
Namibia, Land der Tapferen
1991
1991
Axali Doeseb
Axali Doeseb
🕊 Freiheit ❤ Heimatliebe 🤝 Einheit 🏺 Ahnen / Erbe 💪 Widerstandskraft |
Wichtige Fakten
- 1. Die Hymne wird auf Englisch aufgeführt, obwohl weniger als 1 % der Namibier es als Muttersprache sprechen; es wurde als neutrale Sprache unter den 13 anerkannten ethnischen Gruppen des Landes gewählt.
- 2. Namibias Hymne ist eine der wenigen in Afrika, die vollständig von einer einzigen Person geschrieben wurde: Axali Doeseb schuf sowohl den Text als auch die Melodie.
- 3. Die Melodie der Hymne greift auf traditionelle namibische Musikmuster zurück und verbindet westliche Hymnenstruktur mit einheimischen rhythmischen Elementen, die unter südafrikanischen Hymnen einzigartig sind.
Text
Namibia, land of the brave
Freedom fight we have won
Glory to their bravery
Whose blood waters our freedom
We give our love and loyalty
Together in unity
Contrasting beautiful Namibia
Namibia our country
Beloved land of savannahs
Hold high the banner of liberty
Their blood waters our freedom
The sun, the star and the stone
The tears of our past
In strength we now stand
All equal, all upright, all strong
Beloved Namibia
Mother of our land
We pledge to thee
Our devotion and love
We shall forever keep
Namibia free
Fight for justice hand in hand
Love the motherland
Glory to their bravery
Whose blood waters our freedom
Their tears of sorrow
In strength we now stand
All equal, all upright, all strong
Übersetzungen sind inoffiziell und dienen dem Verständnis, nicht als Ersatz für die Originale
Analyse
RedaktionellDie Hymne wurde 1991 angenommen, ein Jahr nachdem Namibia 1990 die Unabhängigkeit von der südafrikanischen Herrschaft erlangt hatte. Sie wurde von Axali Doeseb geschrieben und komponiert. Namibia war das letzte afrikanische Land, das unabhängig wurde, und die Hymne feiert die hart erkämpfte Freiheit nach Jahrzehnten des Kampfes.