Comparar otros himnos

Comparacion de himnos nacionales

Argentina vs Brasil

3
Temas en común
Mismo tono
10
10 años de diferencia
Mismo continente

Argentina

Himno Nacional Argentino

Brasil

Hino Nacional Brasileiro

Himno Nacional Brasileño

Analisis comparativo

Argentina y Brasil, ambas naciones de South America, adoptan enfoques distintos en sus himnos nacionales. "Himno Nacional Argentino" de Argentina fue escrito en 1812, mientras que "Himno Nacional Brasileño" de Brasil data de 1822.

Ambos himnos comparten temas de Libertad, Independencia y Bandera. Argentina ademas explora Batalla / Guerra, mientras que Brasil tambien toca Naturaleza y Amor a la patria.

Ambos himnos tienen un tono Majestuoso, creando un registro emocional similar a pesar de la distancia geografica.

Argentina cambio su himno nacional en 1900, reflejando un cambio en la identidad o el panorama politico de la nacion.

Temas en común

Argentina

🕊 Libertad 🗽 Independencia Batalla / Guerra 🚩 Bandera

Brasil

🌿 Naturaleza 🗽 Independencia Amor a la patria 🕊 Libertad 🚩 Bandera

Temas en común:

🕊 Libertad 🗽 Independencia 🚩 Bandera

Metadatos

Argentina Brasil
Escrito 1812 1822
Adoptado 1813 1922
Letrista Vicente Lopez y Planes Joaquim Osório Duque-Estrada
Compositor Blas Parera Francisco Manuel da Silva
Idioma es pt
Región South America South America

Letras lado a lado

Argentina

Himno Nacional Argentino

Original

Oid, mortales!, el grito sagrado: Libertad! Libertad! Libertad! Oid el ruido de rotas cadenas; ved en trono a la noble igualdad. Se levanta a la faz de la Tierra una nueva y gloriosa Nacion; coronada su sien de laureles y a sus plantas rendido un leon. [Coro] Sean eternos los laureles que supimos conseguir: coronados de gloria vivamos, o juremos con gloria morir.

Traduccion

¡Oíd, mortales!, el grito sagrado: ¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad! Oíd el ruido de rotas cadenas; Ved en trono a la noble igualdad. Se levanta a la faz de la Tierra Una nueva y gloriosa Nación; Coronada su sien de laureles Y a sus plantas rendido un león. [Coro] Sean eternos los laureles que supimos conseguir: coronados de gloria vivamos, o juremos con gloria morir.

Brasil

Hino Nacional Brasileiro

Original

Ouviram do Ipiranga as margens plácidas De um povo heroico o brado retumbante, E o sol da liberdade, em raios fúlgidos, Brilhou no céu da pátria nesse instante. Se o penhor dessa igualdade Conseguimos conquistar com braço forte, Em teu seio, ó liberdade, Desafia o nosso peito a própria morte! Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve! Brasil, um sonho intenso, um raio vívido De amor e de esperança à terra desce, Se em teu formoso céu, risonho e límpido, A imagem do Cruzeiro resplandece. Gigante pela própria natureza, És belo, és forte, impávido colosso, E o teu futuro espelha essa grandeza. Terra adorada, Entre outras mil, És tu, Brasil, Ó Pátria amada! Dos filhos deste solo és mãe gentil, Pátria amada, Brasil! Deitado eternamente em berço esplêndido, Ao som do mar e à luz do céu profundo, Fulguras, ó Brasil, florão da América, Iluminado ao sol do Novo Mundo! Do que a terra mais garrida Teus risonhos, lindos campos têm mais flores; "Nossos bosques têm mais vida," "Nossa vida" no teu seio "mais amores." Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve! Brasil, de amor eterno seja símbolo O lábaro que ostentas estrelado, E diga o verde-louro desta flâmula — "Paz no futuro e glória no passado." Mas, se ergues da justiça a clava forte, Verás que um filho teu não foge à luta, Nem teme, quem te adora, a própria morte. Terra adorada, Entre outras mil, És tu, Brasil, Ó Pátria amada! Dos filhos deste solo és mãe gentil, Pátria amada, Brasil!

Traduccion

Las plácidas orillas del Ipiranga oyeron El grito resonante de un pueblo heroico, Y el sol de la libertad, en rayos resplandecientes, Brilló en el cielo de la patria en ese instante. Si la promesa de esta igualdad Logramos conquistar con brazo fuerte, En tu seno, oh Libertad, ¡Nuestro pecho desafía a la muerte misma! Oh amada, Idolatrada patria, ¡Salve! ¡Salve! Brasil, un sueño intenso, un rayo vívido De amor y esperanza desciende a la tierra, Si en tu bello cielo, sonriente y límpido, La imagen de la Cruz del Sur resplandece. Gigante por tu propia naturaleza, Eres bello, fuerte, un coloso intrépido, Y tu futuro refleja esta grandeza. Tierra adorada, Entre mil otras, Eres tú, Brasil, ¡Oh patria amada! De los hijos de este suelo eres madre gentil, ¡Patria amada, Brasil! Yaciendo eternamente en una espléndida cuna, Al son del mar y la luz del cielo profundo, Brillas, oh Brasil, flor de las Américas, ¡Iluminada por el sol del Nuevo Mundo! Más bella que la más graciosa tierra, Tus campos sonrientes y hermosos tienen más flores; "Nuestros bosques tienen más vida," "Nuestra vida" en tu seno "más amores." Oh amada, Idolatrada patria, ¡Salve! ¡Salve! Brasil, que el símbolo del amor eterno sea La bandera estrellada que exhibes, Y que el verde y el oro de este pendón digan: "Paz en el futuro y gloria en el pasado." Pero si alzas el fuerte bastón de la justicia, Verás que un hijo tuyo no huye de la lucha, Ni quien te adora teme a la muerte misma. Tierra adorada, Entre mil otras, Eres tú, Brasil, ¡Oh patria amada! De los hijos de este suelo eres madre gentil, ¡Patria amada, Brasil!

Datos curiosos

Argentina

  • 1. La ley argentina exige que todos se pongan de pie en silencio durante el himno, y es costumbre que el público aplauda y celebre efusivamente en cuanto termina en los eventos deportivos.
  • 2. La melodía del himno pasa de una introducción lenta y dramática a una marcha triunfal, una estructura inusual y muy teatral en comparación con la mayoría de los himnos nacionales.
  • 3. El 11 de mayo, fecha de adopción del himno, se celebra anualmente en Argentina como el 'Día del Himno Nacional Argentino'.

Brasil

  • 1. Los brasileños frecuentemente bromean sobre no conocer la letra completa porque el portugués del siglo XIX es tan arcaico que incluso los hablantes nativos tienen dificultades con él
  • 2. La melodía fue originalmente una celebración de la abdicación del emperador Pedro I, esencialmente una canción de 'buen viaje' que se convirtió en el himno nacional
  • 3. Hace referencia a la constelación de la Cruz del Sur, que aparece en la bandera brasileña y solo es visible desde el hemisferio sur

Escuchar

Argentina

Argentina - Himno Nacional Argentino

Brasil

Brasil - Hino Nacional Brasileiro

Comparaciones relacionadas