República Dominicana
Himno Nacional Dominicano
Hino Nacional Dominicano
1883
1934
Emilio Prud'Homme
Jose Reyes
🕊 Liberdade 🗽 Independência 🚩 Bandeira ⚔ Batalha / Guerra ❤ Amor à pátria |
Fatos importantes
- 1. A lei dominicana exige que os cidadaos fiquem de pe e cantem o hino com a mao direita sobre o coracao; a falta de respeito durante uma execucao publica pode resultar em multa.
- 2. O compositor Jose Reyes e o letrista Emilio Prud'Homme nao colaboraram diretamente; Reyes musicou o poema sem nunca ter se encontrado com Prud'Homme para discuti-lo.
- 3. O hino e tocado todos os dias no radio e na televisao dominicana no inicio e no final da programacao, uma tradicao que remonta a era Trujillo.
Letra
[Coro]
Quisqueyanos valientes, alcemos
Nuestro canto con viva emocion,
Y del mundo a la faz ostentemos
Nuestro invicto glorioso pendon.
Salve! el pueblo que, intrépido y fuerte,
A la guerra a morir se lanzo,
Cuando en belico reto de muerte
Sus cadenas de esclavo rompio.
Ningun pueblo ser libre merece
Si es esclavo, indolente y servil;
Si en su pecho la llama no crece
Que templo el heroismo viril.
Mas Quisqueya la indómita y brava
Siempre altiva la frente alzara;
Que si fuere mil veces esclava
Otras tantas ser libre sabra.
[Coro]
Que si dolo y ardid la expusieron
De un intruso senor al desden,
Las Carreras, Beler, campos fueron
Que cubiertos de gloria se ven.
Que en un bélico gesto aguerrido
De Baní a la Sabana fue
De tus hijos del brio encendido
En la tumba el tirano cayo.
[Coro]
Compatriotas, mostremos erguida
Nuestra frente, orgullosos de hoy mas;
Que Quisqueya sera destruida
Pero sierva de nuevo, jamas!
Que es santuario de amor cada pecho
Do la patria se siente vibrar;
Y es su escudo invencible el derecho
Y es su lema: ser libres o morir.
[Coro]
Libertad! que aun se yergue serena
La victoria en su carro triunfal,
Y el clarin de la guerra aun resuena
Pregonando su gloria inmortal.
Libertad! Que los ecos se agiten
Mientras llenos de noble ansiedad
Nuestros campos de gloria repiten:
Libertad! Libertad! Libertad!
As traduções não são oficiais e têm como objetivo transmitir o significado, não substituir os originais
Análise
EditorialA letra foi escrita por Emilio Prud'Homme e a musica por Jose Reyes. Apresentado pela primeira vez em 1883, foi oficialmente adotado em 1934. O hino se refere ao povo dominicano como 'quisqueianos', usando o nome indigena taino para a ilha de Hispaniola. Celebra a Guerra de Independencia Dominicana contra a ocupacao haitiana em 1844.