Comparar outros hinos

Comparacao de hinos nacionais

Niue vs Nova Zelândia

1
Temas em comum
Mesmo tom
87
87 anos de diferença
Mesmo continente

Niue

Ko e Iki he Lagi

Nova Zelândia

God Defend New Zealand

Deus Defenda a Nova Zelândia

Analise comparativa

Niue e Nova Zelândia, ambas nacoes da Oceania, adotam abordagens distintas em seus hinos nacionais. "Ko e Iki he Lagi" (Niue) foi escrito em 1963, enquanto "Deus Defenda a Nova Zelândia" (Nova Zelândia) data de 1876.

Ambos os hinos compartilham temas de Deus / Fé. Niue tambem explora Identidade e Amor à pátria, enquanto Nova Zelândia aborda Natureza, Paz, Liberdade e Diversidade.

Ambos os hinos tem um tom Devoto, criando um registro emocional semelhante apesar da distancia geografica.

O hino de Nova Zelândia e 87 anos mais antigo que o de Niue, escrito em 1876 contra 1963.

Niue mudou seu hino nacional em 1974, refletindo uma mudanca na identidade nacional ou no cenario politico.

Temas em comum

Niue

Deus / Fé 🏛 Identidade Amor à pátria

Nova Zelândia

Deus / Fé 🌿 Natureza Paz 🕊 Liberdade 🌈 Diversidade

Temas em comum:

Deus / Fé

Metadados

Niue Nova Zelândia
Composto 1963 1876
Adotado 1974 1977
Letrista Unknown Thomas Bracken
Compositor Unknown; prepared by Sioeli Fusikata John Joseph Woods
Idioma niu mi,en
Região Polynesia Polynesia

Letras lado a lado

Niue

Ko e Iki he Lagi

Original

Ko e Iki he Lagi Kua fakaalofa mai Ki Niue nei, ki Niue nei Kua pule totonu E Patuiki toatu Kua pule okooko ki Niue nei Ki Niue nei, ki Niue nei Ki Niue nei, ki Niue nei Kua pule okooko ki Niue nei Kua pule ki Niue nei

Traducao

O Senhor nos céus, que ama Niue, Niue, que governa com bondade, o Todo-Poderoso, que governa por inteiro sobre Niue. Sobre Niue, sobre Niue, sobre Niue, sobre Niue. Que governa por inteiro sobre Niue, que governa sobre Niue.

Nova Zelândia

God Defend New Zealand

Original

[Te Reo Māori] E Ihowā Atua, O ngā iwi mātou rā Āta whakarangona; Me aroha noa Kia hua ko te pai; Kia tau tō atawhai; Manaakitia mai Aotearoa

Traducao

[Te Reo Māori] Ó Jeová, Deus, De todos os povos, Ouve-nos com atenção; Que o amor floresça, Que prevaleça o bem; Que desça a tua graça; Protege Aotearoa.

Curiosidades

Niue

  • 1. Tanto o autor da letra como o compositor da música são desconhecidos; consta apenas que Sioeli Fusikata preparou, ou pôs no papel, a música.
  • 2. A canção já era suficientemente querida para que Niue a usasse como melodia identificadora nos South Pacific Games de 1963, em vez de «God Defend New Zealand».
  • 3. Foi adotada como hino nacional em 1974, o ano em que o Niue Constitution Act concedeu a Niue a livre associação com a Nova Zelândia.
  • 4. Todo o hino se constrói em torno de um único refrão repetido, «ki Niue nei» («sobre Niue»), que afirma o domínio de Deus sobre a ilha.

Nova Zelândia

  • 1. O hino existe em cinco versões linguísticas diferentes: inglês, maori, samoano, tonganês e língua de sinais da Nova Zelândia, refletindo a identidade pacífica do país.
  • 2. Na final da Copa do Mundo de Rugby de 2011 em Auckland, a torcida de mais de 60.000 pessoas cantou o hino espontaneamente com tanta força que o sistema de som foi abafado.
  • 3. A versão em maori não é uma tradução direta do texto em inglês; é uma composição independente de Thomas Henry Smith que carrega seu próprio significado e imaginário distintos.

Ouvir

Niue

Niue - Ko e Iki he Lagi

Nova Zelândia

Nova Zelândia - God Defend New Zealand

Comparacoes relacionadas