Comparacion de himnos nacionales
Chipre vs Grecia
3
Temas en común
✓
Mismo tono
0
0 años de diferencia
✓
Mismo continente
Analisis comparativo
Chipre y Grecia, ambas naciones de Europe, adoptan enfoques distintos en sus himnos nacionales. "Himno a la Libertad" de Chipre fue escrito en 1823, mientras que "Himno a la Libertad" de Grecia data de 1823.
Ambos himnos comparten temas de Libertad, Batalla / Guerra y Ancestros / Herencia.
Ambos himnos tienen un tono Feroz, creando un registro emocional similar a pesar de la distancia geografica.
Ambos himnos comparten el mismo letrista: Dionysios Solomos, uniendo a las dos naciones con una voz poetica comun.
Temas en común
Chipre
🕊 Libertad ⚔ Batalla / Guerra 🏺 Ancestros / Herencia
Grecia
🕊 Libertad ⚔ Batalla / Guerra 💪 Resiliencia 🏺 Ancestros / Herencia
Temas en común:
🕊 Libertad ⚔ Batalla / Guerra 🏺 Ancestros / Herencia
Metadatos
| Chipre | Grecia | |
|---|---|---|
| Escrito | 1823 | 1823 |
| Adoptado | 1966 | 1865 |
| Letrista | Dionysios Solomos | Dionysios Solomos |
| Compositor | Nikolaos Mantzaros | Nikolaos Mantzaros |
| Idioma | el | el |
| Región | Southern Europe | Southern Europe |
Letras lado a lado
Chipre
Ύμνος εις την Ελευθερίαν
Original
Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βία μετράει τη γη.
Απ' τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
Traduccion
Te reconozco por el filo temible
de la espada,
te reconozco por la mirada
que examina la tierra con fuerza.
Resurgida de los huesos sagrados
de los griegos,
y valiente como antes,
salve, oh salve, Libertad!
Grecia
Ύμνος εις την Ελευθερίαν
Original
Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βία μετράει τη γη.
Απ' τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
Traduccion
Te reconozco por el filo terrible
de la espada,
te reconozco por la mirada
que contempla la tierra con fuerza.
Surgida de los huesos sagrados
de los griegos,
y valiente como antes,
¡salve, oh salve, Libertad!
Datos curiosos
Chipre
- 1. Chipre y Grecia comparten exactamente el mismo himno nacional, uno de los pocos casos en el mundo
- 2. El poema original tiene 158 estrofas, lo que lo convierte en el poema mas largo jamas utilizado como texto de un himno nacional
- 3. Solo las dos primeras estrofas se utilizan como himno oficial
Grecia
- 1. Grecia y Chipre comparten el mismo himno nacional, lo que lo convierte en una de las pocas melodías que sirven como himno oficial de dos naciones soberanas simultáneamente.
- 2. El compositor Nikolaos Mantzaros era de Corfú, que estaba bajo dominio británico en ese momento, lo que significa que la música del himno fue técnicamente compuesta en suelo británico.
- 3. Una lectura completa de las 158 estrofas lleva aproximadamente 55 minutos, y el poema completo nunca ha sido interpretado en su totalidad en ninguna ceremonia oficial de Estado.
Escuchar
Chipre
Grecia