Bulgarie
Мила Родино
Mila Rodino
Chere Patrie
1885
1964
Tsvetan Radoslavov
Tsvetan Radoslavov
🌿 Nature ❤ Amour de la patrie 🏺 Ancêtres / Patrimoine |
Faits essentiels
- 1. Radoslavov a ecrit a la fois les paroles et la musique, ce qui est rare pour les hymnes nationaux
- 2. La version originale etait un chant patriotique ecrit en temps de guerre qui a progressivement evolue pour devenir l'hymne national
- 3. La Bulgarie a change son hymne trois fois au XXe siecle, refletant ses eres monarchiste, communiste et democratique
Paroles
Мила Родино,
ти си земен рай,
твоята хубост, твоята прелест,
ах, те нямат край.
Реки много, планини,
и поля шир, синь,
слънце грее родино
над таз златна земя.
Мила Родино,
ти си земен рай,
твоята хубост, твоята прелест,
ах, те нямат край.
Паднаха борци безчет
за народа скъп.
Майко, дай ни мъжка сила
пътя им да вървим.
Мила Родино,
ти си земен рай,
твоята хубост, твоята прелест,
ах, те нямат край.
Les traductions ne sont pas officielles et visent à transmettre le sens, non à remplacer les originaux
Analyse
ÉditorialEcrit par Tsvetan Radoslavov en 1885 pendant la guerre serbo-bulgare. Initialement intitule 'Gorday Stara Planino' (Fiere Vieille Montagne), il a ete remanie plusieurs fois. Il est devenu l'hymne officiel en 1964, remplacant l'ancien hymne monarchiste.