Comparer d'autres hymnes

Comparaison des hymnes nationaux

Indonésie vs Singapour

2
Thèmes communs
Tonalités différentes
34
34 ans d'écart
Même continent

Indonésie

Indonesia Raya

Singapour

Majulah Singapura

En avant Singapour

Analyse comparative

Indonésie et Singapour, toutes deux nations de Asia, adoptent des approches distinctes pour leurs hymnes nationaux. "Indonesia Raya" (Indonésie) a ete ecrit en 1924, tandis que "En avant Singapour" (Singapour) date de 1958.

Les deux hymnes partagent des themes de Unité et Espoir. Indonésie explore egalement Identité, Liberté et Nature, tandis que Singapour aborde aussi Prospérité.

Les tonalites emotionnelles different : l'hymne de Indonésie est Majestueux, tandis que celui de Singapour est Plein d'espoir.

L'hymne de Indonésie precede celui de Singapour de 34 ans, ayant ete ecrit en 1924 contre 1958.

Thèmes communs

Indonésie

🤝 Unité 🏛 Identité 🕊 Liberté 🌿 Nature 🌅 Espoir

Singapour

🤝 Unité 🌅 Espoir 🌾 Prospérité

Thèmes communs:

🤝 Unité 🌅 Espoir

Métadonnées

Indonésie Singapour
Composé 1924 1958
Adopté 1945 1965
Parolier Wage Rudolf Supratman Zubir Said
Compositeur Wage Rudolf Supratman Zubir Said
Langue id ms
Région Southeast Asia Southeast Asia

Paroles cote a cote

Indonésie

Indonesia Raya

Original

Indonesia tanah airku, Tanah tumpah darahku, Di sanalah aku berdiri, Jadi pandu ibuku. Indonesia kebangsaanku, Bangsa dan tanah airku, Marilah kita berseru, Indonesia bersatu. Hiduplah tanahku, Hiduplah negeriku, Bangsaku, Rakyatku, semuanya, Bangunlah jiwanya, Bangunlah badannya, Untuk Indonesia Raya. Indonesia Raya, Merdeka, merdeka, Tanahku, negeriku yang kucinta! Indonesia Raya, Merdeka, merdeka, Hiduplah Indonesia Raya.

Traduction

Indonésie, ma patrie, La terre où mon sang est versé, C'est là que je me tiens, Pour être le guide de ma mère patrie. Indonésie, ma nation, Mon peuple et ma patrie, Proclamons ensemble : Indonésie unie. Vive ma terre, vive mon pays, Ma nation, mon peuple, eux tous, Éveille son âme, éveille son corps, Pour la Grande Indonésie. Grande Indonésie, Sois libre, sois libre, Ma terre, mon pays que j'aime ! Grande Indonésie, Sois libre, sois libre, Vive la Grande Indonésie.

Singapour

Majulah Singapura

Original

Mari kita rakyat Singapura Sama-sama menuju bahagia Cita-cita kita yang mulia Berjaya Singapura Marilah kita bersatu Dengan semangat yang baru Semua kita berseru Majulah Singapura Majulah Singapura Marilah kita bersatu Dengan semangat yang baru Semua kita berseru Majulah Singapura Majulah Singapura

Traduction

Venez, chers Singapouriens, Marchons ensemble vers le bonheur. Notre noble aspiration Est de faire réussir Singapour. Venez, unissons-nous Dans un nouvel esprit. Ensemble, proclamons En avant Singapour, En avant Singapour ! Venez, unissons-nous Dans un nouvel esprit. Ensemble, proclamons En avant Singapour, En avant Singapour !

Le saviez-vous ?

Indonésie

  • 1. Wage Rudolf Supratman interpréta pour la première fois "Indonesia Raya" au violon lors du Congrès de la jeunesse de 1928, alors qu'il avait vingt-cinq ans.
  • 2. Les autorités coloniales néerlandaises interdirent la chanson en 1930 et saisirent les disques de gramophone invendus ; les jeunes Indonésiens contournèrent l'interdiction en chantant "Mulia, mulia" ("glorieux") à la place de "Merdeka, merdeka" ("sois libre") dans le refrain.
  • 3. La chanson complète compte trois strophes, mais en vertu du Règlement gouvernemental n° 44 de 1958, seule la première strophe sert d'hymne national officiel.
  • 4. Supratman écrivit à la fois les paroles et la musique ; le célèbre arrangement symphonique fut créé par le compositeur néerlandais Jos Cleber en 1950, à la demande du gouvernement indonésien et adapté aux souhaits du président Sukarno.
  • 5. Après la mort de Supratman en 1938, les droits passèrent à ses sœurs, mais lorsque la chanson fut adoptée comme hymne national, elle devint propriété de l'État, et le gouvernement reconnut plus tard Supratman par la loi comme son unique créateur.

Singapour

  • 1. L'hymne est chanté en malais, même si seulement 13 % environ de la population de Singapour est d'origine malaise, reflétant le statut constitutionnel du malais comme langue nationale
  • 2. Le compositeur Zubir Said était en fait né à Bukittinggi, dans le Sumatra occidental en Indonésie, faisant de lui un compositeur étranger écrivant l'hymne de son pays d'adoption
  • 3. La loi de Singapour exige que l'hymne soit chanté uniquement dans ses paroles originales en malais et interdit tout arrangement contraire aux règles prescrites

Écouter

Indonésie

Indonésie - Indonesia Raya

Singapour

Singapour - Majulah Singapura

Comparaisons connexes