फ़्रांस
La Marseillaise
ला मार्सेयेज़
1792
1795
Claude Joseph Rouget de Lisle
Claude Joseph Rouget de Lisle
🔥 क्रांति ⚔ युद्ध / लड़ाई 🕊 स्वतंत्रता |
मुख्य तथ्य
- 1. रूजे दे लील एक राजतंत्रवादी थे जो लगभग उसी क्रांति में अपना सिर खो बैठे जिसका उनके गीत ने गुणगान किया
- 2. नेपोलियन ने अपने साम्राज्य के दौरान इसे प्रतिबंधित किया, बूर्बों ने उनके पतन के बाद फिर से प्रतिबंध लगाया, और इसे 1879 में ही स्थायी रूप से बहाल किया गया
- 3. बीटल्स ने 1967 में 'ऑल यू नीड इज लव' के आरंभ में इसके प्रारंभिक स्वरों का उपयोग किया, जो विश्वभर में 40 करोड़ लोगों तक प्रसारित हुआ
गीतकार
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé,
L'étendard sanglant est levé !
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
अनुवाद अनौपचारिक हैं और केवल अर्थ समझाने के लिए हैं, मूल पाठ का विकल्प नहीं हैं
विश्लेषण
संपादकीय25 अप्रैल 1792 की एक ही रात में क्लॉद जोसेफ रूजे दे लील द्वारा रचित, जो स्ट्रासबर्ग में एक युवा सैन्य अभियंता थे और पेशेवर संगीतकार नहीं थे। उन्होंने इसे फ्रांसीसी राइन सेना के लिए एक युद्ध मार्च के रूप में लिखा। मार्सेई के स्वयंसेवकों ने इसे पेरिस की ओर कूच करते हुए इतने जोश से गाया कि पेरिसवासियों ने इसका नाम उन्हीं के नाम पर रख दिया। विडंबना यह है कि रूजे दे लील स्वयं एक राजतंत्रवादी थे और लगभग उसी क्रांति का शिकार हो गए जिसका उनके गीत ने उत्सव मनाया। नेपोलियन ने अपने साम्राज्य के दौरान इसे प्रतिबंधित कर दिया, बूर्बों ने उनके पतन के बाद फिर से प्रतिबंध लगाया, और इसे स्थायी रूप से 1879 में ही बहाल किया गया।