Comparar outros hinos

Comparacao de hinos nacionais

Angola vs Guiné-Bissau

2
Temas em comum
Mesmo tom
1
1 anos de diferença
Mesmo continente

Angola

Angola Avante

Guiné-Bissau

Esta e a Nossa Patria Bem Amada

Esta e a Nossa Patria Amada

Analise comparativa

Angola e Guiné-Bissau, ambas nacoes da Africa, adotam abordagens distintas em seus hinos nacionais. "Angola Avante" (Angola) foi escrito em 1975, enquanto "Esta e a Nossa Patria Amada" (Guiné-Bissau) data de 1974.

Ambos os hinos compartilham temas de Independência e Unidade. Angola tambem explora Revolução, Liberdade e Paz, enquanto Guiné-Bissau aborda Batalha / Guerra, Ancestrais / Herança e Natureza.

Ambos os hinos tem um tom Desafiante, criando um registro emocional semelhante apesar da distancia geografica.

Temas em comum

Angola

🔥 Revolução 🗽 Independência 🤝 Unidade 🕊 Liberdade Paz

Guiné-Bissau

🗽 Independência 🤝 Unidade Batalha / Guerra 🏺 Ancestrais / Herança 🌿 Natureza

Temas em comum:

🗽 Independência 🤝 Unidade

Metadados

Angola Guiné-Bissau
Composto 1975 1974
Adotado 1975 1974
Letrista Manuel Rui Alves Monteiro Amilcar Cabral
Compositor Rui Alberto Vieira Dias Mingao PAIGC collective
Idioma pt pt
Região Central Africa West Africa

Letras lado a lado

Angola

Angola Avante

Original

Ó Pátria, nunca mais esqueceremos Os heróis do quatro de Fevereiro. Ó Pátria, nós saudamos os teus filhos Tombados pela nossa Independência. Honramos o passado e a nossa História, Construindo no Trabalho o Homem novo, Honramos o passado e a nossa História, Construindo no Trabalho o Homem novo. [Coro] Angola, avante! Revolução, pelo Poder Popular! Pátria Unida, Liberdade, Um só povo, uma só Nação! Levantemos nossas vozes libertadas Para glória dos povos africanos. Marchemos, combatentes angolanos, Solidários com os povos oprimidos. Orgulhosos lutaremos Pela Paz Com as forças progressistas do mundo. Orgulhosos lutaremos Pela Paz Com as forças progressistas do mundo. [Coro] Angola, avante! Revolução, pelo Poder Popular! Pátria Unida, Liberdade, Um só povo, uma só Nação!

Traducao

O Patria, nunca mais esqueceremos Os herois do quatro de Fevereiro. O Patria, nos saudamos os teus filhos Tombados pela nossa Independencia. Honramos o passado e a nossa Historia, Construindo no Trabalho o Homem novo, Honramos o passado e a nossa Historia, Construindo no Trabalho o Homem novo. [Coro] Angola, avante! Revolucao, pelo Poder Popular! Patria Unida, Liberdade, Um so povo, uma so Nacao! Levantemos nossas vozes libertadas Para gloria dos povos africanos. Marchemos, combatentes angolanos, Solidarios com os povos oprimidos. Orgulhosos lutaremos Pela Paz Com as forcas progressistas do mundo. Orgulhosos lutaremos Pela Paz Com as forcas progressistas do mundo. [Coro] Angola, avante! Revolucao, pelo Poder Popular! Patria Unida, Liberdade, Um so povo, uma so Nacao!

Guiné-Bissau

Esta e a Nossa Patria Bem Amada

Original

Sol, suor e o verde e mar, Séculos de dor e esperança; Esta é a terra dos nossos avós! Fruto das nossas mãos, Da flor do nosso sangue: Esta é a nossa pátria amada. [Chorus] Viva a pátria gloriosa! Floriu nos céus a bandeira de luta. Avante, contra o jugo estrangeiro! Nós vamos construir Na pátria imortal A paz e o progresso! Ramos do mesmo tronco, Olhos na mesma luz: Esta é a força da nossa união! Cantem o mar e a terra A madrugada e o sol Que a nossa luta fecundou. [Chorus]

Traducao

Sol, suor, e o verde e o mar, Seculos de dor e esperanca; Esta e a terra de nossos antepassados! Fruto de nossas maos, Da flor de nosso sangue: Esta e a nossa patria amada. [Coro] Viva a patria gloriosa! Floriu nos olhos dos filhos O canto de liberdade E a aurora da paz.

Curiosidades

Angola

  • 1. O hino e cantado em portugues, fazendo de Angola um dos poucos paises africanos cujo hino e interpretado numa lingua europeia que e tambem a unica lingua oficial
  • 2. Ruy Alberto de Carvalho Mingas, que compos a musica, foi um proeminente musico angolano tambem conhecido pelas suas contribuicoes para o semba e a kizomba
  • 3. Durante a Guerra Civil Angolana (1975-2002), as faccoes rivais UNITA e FNLA tinham os seus proprios hinos, mas apenas o hino do MPLA sobreviveu como hino nacional

Guiné-Bissau

  • 1. A Guine-Bissau manteve o hino compartilhado original depois que Cabo Verde adotou um novo em 1996, tornando-se a unica guardia de uma cancao que um dia foi destinada a unir duas nacoes.
  • 2. O hino e cantado em portugues, a lingua colonial, em vez de crioulo (o crioulo amplamente falado) ou qualquer uma das linguas indigenas do pais, como balanta ou fula.
  • 3. A Guine-Bissau passou por multiplos golpes desde a independencia, mas o hino nunca foi alterado, tornando-o uma das poucas constantes na turbulenta historia politica do pais.

Ouvir

Angola

Angola - Angola Avante

Guiné-Bissau

Guiné-Bissau - Esta e a Nossa Patria Bem Amada

Comparacoes relacionadas