Порівняння державних гімнів
Фіджі проти Папуа Нова Гвінея
4
Спільні теми
✗
Різний настрій
5
5 років різниці
✓
Один континент
Аналіз порівняння
Фіджі та Папуа Нова Гвінея, обидві країни Oceania, обрали різні підходи до своїх державних гімнів. "Боже, благослови Фіджі" (Фіджі) було написано у 1970, а "О, повстаньте, всі сини цієї землі" (Папуа Нова Гвінея) датується 1975 роком.
Обидва гімни поділяють теми Бог / Віра, Природа, Єдність та Свобода. Фіджі також розкриває Надія, тоді як Папуа Нова Гвінея торкається Мир.
Емоційні тони відрізняються: гімн Фіджі є Молитовний, тоді як гімн Папуа Нова Гвінея є Радісний.
Спільні теми
Фіджі
✝ Бог / Віра 🌿 Природа 🤝 Єдність 🌅 Надія 🕊 Свобода
Папуа Нова Гвінея
🤝 Єдність ✝ Бог / Віра 🕊 Свобода 🌿 Природа ☮ Мир
Спільні теми:
✝ Бог / Віра 🌿 Природа 🤝 Єдність 🕊 Свобода
Метадані
| Фіджі | Папуа Нова Гвінея | |
|---|---|---|
| Написано | 1970 | 1975 |
| Прийнято | 1970 | 1975 |
| Автор тексту | Michael Francis Alexander Prescott | Thomas Shacklady |
| Композитор | Michael Francis Alexander Prescott | Thomas Shacklady |
| Мова | en | en |
| Регіон | Melanesia | Melanesia |
Тексти пліч-о-пліч
Фіджі
God Bless Fiji
Оригінал
Blessing grant, oh God of nations, on the isles of Fiji,
As we stand united under noble banner blue.
And we honour and defend the cause of freedom ever,
Onward march together, God bless Fiji.
[Chorus]
For Fiji, ever Fiji, let our voices ring with pride,
For Fiji, ever Fiji, her name hail far and wide,
A land of freedom, hope and glory, to endure what e'er befall.
May God bless Fiji forever more!
Blessing grant, oh God of nations, on the isles of Fiji,
Shores of golden sand and sunshine, happiness and song.
Stand united, we of Fiji, fame and glory ever,
Onward march together, God bless Fiji.
Переклад
Благослови, о Боже народів, острови Фіджі,
Коли ми стоїмо єдині під шляхетним блакитним прапором.
І ми шануємо й захищаємо справу свободи завжди,
Маршуємо вперед разом, Боже, благослови Фіджі.
[Приспів]
За Фіджі, завжди за Фіджі, хай лунають голоси з гордістю,
За Фіджі, завжди за Фіджі, хай її ім'я славиться повсюди,
Земля свободи, надії та слави, хай витримає будь-що.
Нехай Бог благословить Фіджі навіки!
Благослови, о Боже народів, острови Фіджі,
Береги золотого піску і сонця, щастя і пісні.
Стійте єдині, ми, народ Фіджі, слава і честь назавжди,
Маршуємо вперед разом, Боже, благослови Фіджі.
Папуа Нова Гвінея
O Arise, All You Sons
Оригінал
O arise, all you sons of this land,
Let us sing of our joy to be free,
Praising God and rejoicing to be
Papua New Guinea.
[Chorus]
Shout our name from the mountains to seas,
Papua New Guinea;
Let us raise our voices and proclaim
Papua New Guinea.
Now give thanks to the good Lord above
For His kindness, His wisdom and love
For this land of our fathers so free,
Papua New Guinea.
[Chorus]
Shout our name from the mountains to seas,
Papua New Guinea;
Let us raise our voices and proclaim
Papua New Guinea.
Cherish also our Melanesian way,
Where in peace and in harmony lay
The strength of our nation today,
Papua New Guinea.
[Chorus]
Shout our name from the mountains to seas,
Papua New Guinea;
Let us raise our voices and proclaim
Papua New Guinea.
Переклад
О, повстаньте, всі сини цієї землі,
Співаймо про радість бути вільними,
Прославляючи Бога і радіючи, що ми
Папуа Нова Гвінея.
[Приспів]
Вигукнімо наше ім'я від гір до морів,
Папуа Нова Гвінея;
Піднесімо наші голоси і проголосімо:
Папуа Нова Гвінея.
Подякуймо доброму Господу згори
За Його доброту, мудрість і любов,
За цю землю наших батьків, таку вільну,
Папуа Нова Гвінея.
[Приспів]
Вигукнімо наше ім'я від гір до морів,
Папуа Нова Гвінея;
Піднесімо наші голоси і проголосімо:
Папуа Нова Гвінея.
Шануймо також наш меланезійський шлях,
Де в мирі та злагоді
Лежить сила нашої нації сьогодні,
Папуа Нова Гвінея.
[Приспів]
Вигукнімо наше ім'я від гір до морів,
Папуа Нова Гвінея;
Піднесімо наші голоси і проголосімо:
Папуа Нова Гвінея.
Цікаві факти
Фіджі
- 1. Гімн Фіджі є одним з найкоротших у Тихоокеанському регіоні, складаючись лише з одного куплету
- 2. Країна пережила чотири перевороти між 1987 та 2006 роками, але гімн залишився незмінним крізь усі політичні потрясіння
- 3. Фіджі є однією з найбільш етнічно різноманітних тихоокеанських острівних держав, зі значними групами корінних фіджійців (ітаукеї) та індо-фіджійців
Папуа Нова Гвінея
- 1. Папуа Нова Гвінея є найбільш лінгвістично різноманітною країною на Землі, де розмовляють понад 840 живих мов
- 2. Гімн написав Томас Шекледі, шкільний вчитель, який переїхав до Папуа Нової Гвінеї з Англії
- 3. Попри неймовірну лінгвістичну різноманітність, гімн написаний англійською, обраною як об'єднуюча офіційна мова
Слухати
Фіджі
Папуа Нова Гвінея