Liban
كلنا للوطن
Kulluna lil-watan
Tous pour notre pays
1927
1927
Rachid Nakhle
Wadih Sabra
🤝 Unité 🚩 Drapeau 🌿 Nature ✝ Dieu / Foi 💪 Résilience |
Faits essentiels
- 1. Les paroles ont été écrites par Rachid Nakhle, poète et éducateur, dans le cadre d'un concours organisé par le gouvernement libanais en 1925.
- 2. L'hymne libanais est l'un des plus courts du monde arabe, durant moins d'une minute en interprétation standard, contrastant avec les hymnes plus longs des pays voisins.
- 3. Lors des manifestations libanaises de 2019, les manifestants ont chanté ensemble l'hymne au-delà des lignes confessionnelles, le transformant en symbole de solidarité intercommunautaire.
Paroles
كلنا للوطن للعلى للعلم
ملء عين الزمان سيفنا والقلم
سهلنا والجبل منبت للرجال
قولنا والعمل في سائر الدول
كلنا للوطن للعلى للعلم
شيخنا والفتى عند صوت الوطن
أُسد غاب متى ثار لنا زمن
شرقنا قلبه أبداً لبنان
صانه ربه لمدى الأزمان
كلنا للوطن للعلى للعلم
بحره بره درة الشرقين
رفضه بره بيت الملوك هو
عزمه جبله كمثل صخره
نشر أرزه بين الأمم
كلنا للوطن للعلى للعلم
Les traductions ne sont pas officielles et visent à transmettre le sens, non à remplacer les originaux
Analyse
ÉditorialEcrit en 1927 pendant la période du mandat français, l'hymne libanais met l'accent sur l'unité nationale transcendant les divisions religieuses. Il est resté inchangé malgré la guerre civile, l'occupation et les crises politiques, servant de rare symbole unificateur.