Comparacao de hinos nacionais
Tchéquia vs Eslováquia
2
Temas em comum
✓
Mesmo tom
10
10 anos de diferença
✓
Mesmo continente
Analise comparativa
Tchéquia e Eslováquia, ambas nacoes da Europe, adotam abordagens distintas em seus hinos nacionais. "Onde e a Minha Casa" (Tchéquia) foi escrito em 1834, enquanto "Relampago sobre os Tatras" (Eslováquia) data de 1844.
Ambos os hinos compartilham temas de Natureza e Identidade. Tchéquia tambem explora Amor à pátria, enquanto Eslováquia aborda Resiliência e Esperança.
Ambos os hinos tem um tom Esperançoso, criando um registro emocional semelhante apesar da distancia geografica.
Tchéquia mudou seu hino nacional em 1993, refletindo uma mudanca na identidade nacional ou no cenario politico.
Temas em comum
Tchéquia
🌿 Natureza ❤ Amor à pátria 🏛 Identidade
Eslováquia
🌿 Natureza 💪 Resiliência 🌅 Esperança 🏛 Identidade
Temas em comum:
🌿 Natureza 🏛 Identidade
Metadados
| Tchéquia | Eslováquia | |
|---|---|---|
| Composto | 1834 | 1844 |
| Adotado | 1993 | 1993 |
| Letrista | Josef Kajetan Tyl | Janko Matuska |
| Compositor | Frantisek Jan Skroup | Traditional (based on folk song Kopala studienku) |
| Idioma | cs | sk |
| Região | Eastern Europe | Eastern Europe |
Letras lado a lado
Tchéquia
Kde domov můj
Original
Kde domov můj, kde domov můj?
Voda hučí po lučinách,
bory šumí po skalinách,
v sadě skví se jara květ,
zemský ráj to na pohled!
A to je ta krásná země,
země česká, domov můj!
Země česká, domov můj!
Kde domov můj, kde domov můj?
V kraji znáš-li Bohu milém,
duše útlé v těle čilém,
mysl jasnou, vznik a zdar,
a tu sílu, vzdoru zmar?
To je Čechů slavné plémě,
mezi Čechy domov můj!
Mezi Čechy domov můj!
Traducao
Onde e a minha casa, onde e a minha casa?
A agua corre pelos prados,
Os pinhais sussurram sobre os penhascos,
No jardim brilham as flores da primavera,
Um paraiso terrestre a contemplar!
E esta e aquela bela terra,
A terra checa, a minha casa!
A terra checa, a minha casa!
Onde e a minha casa, onde e a minha casa?
Numa terra amada por Deus,
Almas delicadas em corpos robustos,
Mentes brilhantes, vigor e sucesso,
E aquela forca que desafia a derrota?
Essa e a gloriosa nacao checa,
Entre os checos e a minha casa!
Entre os checos e a minha casa!
Eslováquia
Nad Tatrou sa blýska
Original
Nad Tatrou sa blýska, hromy divo bijú.
Zastavme sa, bratia, veď sa ony stratia,
Slováci ožijú.
To Slovensko naše posiaľ tvrdo spalo,
Ale blesky hromu vzbudzujú ho k tomu,
Aby sa prebralo.
Curiosidades
Tchéquia
- 1. Originalmente escrito para uma peca de teatro comica, nao pretendia ser uma cancao patriotica.
- 2. Durante a Checoslovaquia, formava a primeira metade do hino conjunto, seguido pelo hino eslovaco.
- 3. E um dos hinos nacionais mais suaves e pacificos da Europa, sem qualquer mencao a guerra ou inimigos.
Eslováquia
- 1. O hino eslovaco e o hino tcheco foram originalmente cantados juntos como hino bicefalo da Tchecoslovaquia de 1918 a 1992
- 2. A letra foi inspirada por uma tempestade real que Janko Matuska presenciou nas montanhas Tatras
- 3. As montanhas Tatras mencionadas no hino formam a fronteira natural entre a Eslovaquia e a Polonia
Ouvir
Tchéquia
Eslováquia