Грузія
თავისუფლება
Tavisupleba
Свобода
2004
2004
David Magradze
Zakaria Paliashvili
🕊 Свобода 🏺 Предки / Спадщина ❤ Любов до Батьківщини |
Ключові факти
- 1. Гімн був прийнятий після Революції троянд 2003 року, що привела до влади Міхеїла Саакашвілі
- 2. Мелодія поєднує теми з двох опер Захарія Паліашвілі: 'Даїсі' та 'Абесалом і Етері'
- 3. Попередній гімн Грузії після радянської незалежності використовував мелодію Грузинської Демократичної Республіки 1918 року
Текст
ჩემი თავისუფლება,
ჩემი თავისუფლება,
წარსულის ხატი,
განათლებული დღესასწაული.
თვალების სიმბოლო,
ვარსკვლავებს ამაყებს,
ულვილი და დუმილი,
დროშა და სიცოცხლე.
რაკი ბრწყინვალე საქართველო,
დედა, გაუკვდეს,
შენ ქვა ცოცხალი ხარ,
შენ ქვა ცოცხალი ხარ.
ჩემი თავისუფლება,
ჩემი თავისუფლება,
წარსულის ხატი,
განათლებული დღესასწაული.
Переклади неофіційні та покликані передати зміст, а не замінити оригінали
Аналіз
РедакційнеПрийнятий у 2004 році після Революції троянд, сучасний гімн Грузії замінив попередній, що використовувався з часу незалежності від Радянського Союзу. Мелодія походить з двох опер Захарія Паліашвілі, найвідомішого грузинського класичного композитора.