Порівняти інші гімни

Порівняння державних гімнів

Італія проти Ватикан

1
Спільні теми
Різний настрій
22
22 років різниці
Один континент

Італія

Il Canto degli Italiani

Пісня італійців

Ватикан

Inno e Marcia Pontificale

Папський гімн і марш

Аналіз порівняння

Італія та Ватикан, обидві країни Europe, обрали різні підходи до своїх державних гімнів. "Пісня італійців" (Італія) було написано у 1847, а "Папський гімн і марш" (Ватикан) датується 1869 роком.

Обидва гімни поділяють теми Бог / Віра. Італія також розкриває Єдність, Битва / Війна, Предки / Спадщина та Свобода, тоді як Ватикан торкається Надія, Мир та Любов до Батьківщини.

Емоційні тони відрізняються: гімн Італія є Лютий, тоді як гімн Ватикан є Величний.

Ватикан змінила свій державний гімн у 1950, відображаючи зміну національної ідентичності або політичного ландшафту.

Спільні теми

Італія

🤝 Єдність Битва / Війна 🏺 Предки / Спадщина 🕊 Свобода Бог / Віра

Ватикан

Бог / Віра 🌅 Надія Мир Любов до Батьківщини

Спільні теми:

Бог / Віра

Метадані

Італія Ватикан
Написано 1847 1869
Прийнято 1946 1950
Автор тексту Goffredo Mameli Antonio Allegra (Italian lyrics, 1991)
Композитор Michele Novaro Charles Gounod
Мова it it
Регіон Southern Europe Southern Europe

Тексти пліч-о-пліч

Італія

Il Canto degli Italiani

Оригінал

Fratelli d'Italia, l'Italia s'è desta, dell'elmo di Scipio s'è cinta la testa. Dov'è la Vittoria? Le porga la chioma, ché schiava di Roma Iddio la creò. [Chorus] Stringiamci a coorte, siam pronti alla morte, siam pronti alla morte, l'Italia chiamò. Stringiamci a coorte, siam pronti alla morte, siam pronti alla morte, l'Italia chiamò! Sì! Noi siamo da secoli calpesti, derisi, perché non siam popolo, perché siam divisi. Raccolgaci un'unica bandiera, una speme: di fonderci insieme già l'ora suonò. [Chorus] Uniamoci, amiamoci, l'unione e l'amore rivelano ai popoli le vie del Signore. Giuriamo far libero il suolo natio: uniti, per Dio, chi vincer ci può? [Chorus] Dall'Alpi a Sicilia dovunque è Legnano, ogn'uom di Ferruccio ha il core, ha la mano, i bimbi d'Italia si chiaman Balilla, il suon d'ogni squilla i Vespri suonò. [Chorus]

Переклад

Брати Італії, Італія прокинулась, шоломом Сципіона вона обв'язала голову. Де Перемога? Хай схилиться, бо рабинею Рима її Бог створив. [Приспів] Зімкнімось в когорту, ми готові до смерті, ми готові до смерті, Італія кликала. Зімкнімось в когорту, ми готові до смерті, ми готові до смерті, Італія кликала! Так! Віками нас топтали, висміювали, бо ми не один народ, бо ми роз'єднані. Хай один прапор, одна надія зберуть нас усіх: пробив час нам об'єднатись. [Приспів] Об'єднаймось, полюбім одне одного, бо єдність і любов відкривають народам шляхи Господні. Присягнімо визволити рідну землю: об'єднані, клянусь Богом, хто нас здолає? [Приспів] Від Альп до Сицилії скрізь є Леньяно, кожна людина має серце і руку Феруччо, дітей Італії звуть Балілла, кожен дзвін відлунив Вечірню. [Приспів]

Ватикан

Inno e Marcia Pontificale

Оригінал

Roma immortale di Martiri e di Santi, Roma immortale accogli i nostri canti. Gloria nei cieli a Dio nostro Signore, Pace ai Fedeli, di Cristo nell'amore. A Te veniamo, Angelico Pastore, In Te vediamo il mite Redentore. Erede Santo di vera e santa Fede; Conforto e vanto a chi combatte e crede. Non prevarranno la forza e il terrore, Ma regneranno la Verità e l'Amore. Salve, salve Roma, patria eterna di memorie, Cantano le tue glorie mille palme e mille altari. Roma degli Apostoli, Madre e guida dei Redenti, Roma luce delle genti, il mondo spera in te!

Переклад

Безсмертний Риме мучеників і святих, Безсмертний Риме, прийми наші співи. Слава на небесах Богу, Господу нашому, Мир вірним, у любові Христовій. До Тебе приходимо, Пастирю ангельський, В Тобі бачимо лагідного Спасителя. Святий спадкоємцю справжньої святої Віри; Розрада й гордість тих, хто бореться й вірить. Не переможуть ні сила, ні жах, А панувати будуть Правда і Любов. Слався, слався, Риме, вічна батьківщино спогадів, Тисяча пальм і тисяча вівтарів славлять тебе. Риме апостолів, Мати й провіднице спасенних, Риме, світло народів, світ сподівається на тебе!

Цікаві факти

Італія

  • 1. Гоффредо Мамелі написав слова гімну у 20 років і загинув у 21 рік, борючись за Римську республіку у 1849 році
  • 2. Гімн згадує Сціпіона Африканського, римського полководця, який переміг Ганнібала, як символ італійської доблесті
  • 3. Був офіційно затверджений як національний гімн лише у 2017 році, після понад 70 років тимчасового використання

Ватикан

  • 1. Написаний Шарлем Гуно, відомим французьким композитором, автором опери 'Фауст' та 'Аве Марії'
  • 2. Сучасний італійський текст було додано лише у 1991 році, замінивши оригінальний французький текст
  • 3. Гімн Ватикану є єдиним національним гімном, написаним всесвітньо відомим класичним композитором

Слухати

Італія

Італія - Il Canto degli Italiani

Ватикан

Ватикан - Inno e Marcia Pontificale

Схожі порівняння