所有国歌

玻利维亚

Himno Nacional de Bolivia

玻利维亚国歌

1845
1851
Jose Ignacio de Sanjines
Leopoldo Benedetto Vincenti
🕊 自由 🗽 独立 战斗 和平 |

重要事实

  • 1. 玻利维亚以西蒙·玻利瓦尔命名,但他仅担任了几个月的该国第一任总统
  • 2. 曲调由一位意大利移民作曲,这在拉丁美洲国歌历史中是常见模式
  • 3. 玻利维亚是南美洲两个内陆国家之一,在太平洋战争中失去了海岸线
玻利维亚 - Himno Nacional de Bolivia

歌词

[Coro] Bolivianos, el hado propicio Coronó nuestros votos y anhelo; Es ya libre, ya libre este suelo, Ya cesó su servil condición. Al estruendo marcial que ayer fuera Y al clamor de la guerra horroroso, Signen hoy en contraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión. Signen hoy en contraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión. De la Patria, el alto nombre, En glorioso esplendor conservemos; Que en sus aras de nuevo juremos: ¡Morir antes que esclavos vivir! [Coro] Loor eterno a los bravos guerreros Cuyo heroico valor y firmeza Conquistaron las glorias que empiezan Hoy Bolivia feliz a gozar. Que sus nombres el mármol y el bronce A remotas edades transmitan; Y en sonoros cantares repitan: ¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad! [Coro] Aquí alzó la justicia su trono Que la vil opresión desconoce, Y en su timbre glorioso se oye: ¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad! Esta tierra inocente y hermosa, Que ha debido a Bolívar su nombre, Es la Patria feliz donde el hombre Goza el bien de la dicha y la paz. [Coro]

翻译为非官方版本,旨在传达含义,不能替代原文

分析

编辑观点

由何塞·伊格纳西奥·德·桑希内斯作词、意大利出生的莱奥波尔多·贝内代托·文森蒂作曲,国歌于1851年被采用。玻利维亚以西蒙·玻利瓦尔命名,他是委内瑞拉出生的解放者,帮助南美洲大部分地区摆脱了西班牙的统治。 玻利维亚是南美洲两个内陆国家之一,在太平洋战争(1879-1884年)中失去了海岸线,这一损失至今令玻利维亚人民痛心。

了解更多

相关国歌