国歌对比
印度 vs 尼泊尔
3
共同主题
✗
不同情绪
96
相差 96 年
✓
同一大洲
对比分析
印度和尼泊尔同为Asia国家,在国歌上采取了不同的方式。印度的《人民的意志》写于1911年,而尼泊尔的《百花》创作于2007年。
两首国歌都包含团结, 多样性 和 自然的主题。 印度还探讨了上帝,而尼泊尔也涉及独立 和 祖先。
情感基调有所不同:印度的国歌是雄伟的,而尼泊尔的国歌是自豪的。
印度的国歌比尼泊尔的早96年,分别写于1911年和2007年。
尼泊尔于2007年更换了国歌,反映了国家认同或政治格局的变化。
共同主题
印度
🤝 团结 🌈 多样性 🌿 自然 ✝ 上帝
尼泊尔
🌿 自然 🌈 多样性 🤝 团结 🗽 独立 🏺 祖先
共同主题:
🤝 团结 🌈 多样性 🌿 自然
元数据
| 印度 | 尼泊尔 | |
|---|---|---|
| 创作 | 1911 | 2007 |
| 采用 | 1950 | 2007 |
| 作词 | Rabindranath Tagore | Pradip Kumar Rai (Byakul Maila) |
| 作曲 | Rabindranath Tagore | Amber Gurung |
| 语言 | bn | ne |
| 地区 | South Asia | South Asia |
歌词对比
印度
জন গণ মন
原文
জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে
ভারত ভাগ্য বিধাতা।
পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা
দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ
বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা
উচ্ছল জলধি তরঙ্গ
তব শুভ নামে জাগে
তব শুভ আশিষ মাগে
গাহে তব জয়গাথা।
জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে
ভারত ভাগ্য বিধাতা।
জয় হে! জয় হে! জয় হে!
জয় জয় জয় জয় হে!
译文
你是众人心灵的统治者,
印度命运的主宰。
你的名字唤醒旁遮普、信德、古吉拉特和马拉塔的心,
以及德拉维达、奥迪沙和孟加拉的心。
它在温迪亚山和喜马拉雅山间回响,
与亚穆纳河和恒河的音乐交融
被印度洋的波浪传唱。
人们祈求你的祝福
歌颂你的赞歌。
万民的拯救掌握在你手中,
你是印度命运的主宰。
胜利,胜利,胜利归于你!
胜利,胜利,胜利,胜利归于你!
尼泊尔
सयौं थुँगा फूलका हामी
原文
सयौं थुँगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली
सार्वभौम भई फैलिएका, मेची-महाकाली।
प्रकृतिका कोटि-कोटि सम्पदाको आँचल
वीरहरूका रगतले स्वतन्त्र र अटल।
ज्ञानभूमि, शान्तिभूमि, तराई, पहाड, हिमाल
अखण्ड यो प्यारो हाम्रो मातृभूमि नेपाल।
बहुल जाति, भाषा, धर्म, संस्कृति छन् विशाल
अग्रगामी राष्ट्र हाम्रो, जय जय नेपाल।।
译文
由百花编成,我们是同一个花环——尼泊尔人,
主权所及,自梅奇河直抵马哈卡利河。
我们是大自然万千珍宝织就的披肩,
以勇者之血换得自由与不移。
知识之乡,和平之乡——特莱、丘陵与喜马拉雅,
这片亲爱的土地永不可分,是我们的母亲,尼泊尔。
万千民族、语言、信仰与文化,多元而辽阔——
我们是一个不断前行的国度。胜利,胜利属于尼泊尔!
趣闻
印度
- 1. 拉宾德拉纳特·泰戈尔同时创作了孟加拉国国歌《我的金色孟加拉》,使他成为唯一一位为两个国家创作国歌的人
- 2. 国歌提到了信德地区,该地区现属巴基斯坦,保留了一个未分裂印度的地理意象
- 3. 印度政府规定了完整版国歌演奏的精确时长为52秒
尼泊尔
- 1. 2007年8月3日在辛哈宫国家计划委员会通过,距临时宪法剥夺国王权力仅数周之遥。
- 2. 更换王室国歌是结束尼泊尔十年内战的和平谈判中,毛派坚持的条件之一。
- 3. 歌词从逾千份公开征集稿件中选出;获奖诗人比亚库尔·迈拉刻意将其写成一首拥护共和、强调多元的诗。
- 4. 2016年8月,BBC将这首国歌列为最具感染力的奥运国歌第三名,称赞其短小精悍与民歌韵味。
聆听
印度
尼泊尔