جميع الاناشيد

لوكسمبورغ

Ons Heemecht

وطننا

1864
1895
Michel Lentz
Jean-Antoine Zinnen
🌿 طبيعة حب الوطن الله / الإيمان 🕊 الحرية |

حقائق رئيسية

  • 1. يُعد من الأناشيد القليلة المكتوبة باللوكسمبورغية، وهي لغة يتحدثها أقل من 400,000 شخص حول العالم.
  • 2. يدور النشيد بالكامل حول الطبيعة والوطن، دون أي إشارة إلى الحرب أو الحكام أو الدين.
  • 3. للوكسمبورغ أيضاً نشيد ملكي، 'دي فيلهلموس'، يُستخدم في المراسم المتعلقة بالدوق الأكبر.
لوكسمبورغ - Ons Heemecht

الكلمات

Wou d'Uelzecht durech d'Wisen zéit, Durech d'Fielsen d'Sauer brécht, Wou d'Rief laanscht d'Musel dofteg bléit, Den Himmel Wäin ons mécht: Dat ass onst Land, fir dat mer géif Heianzdo alles won, Onst Heemechtsland, dat mir sou déif An eisen Hierzer dron. Onst Heemechtsland, dat mir sou déif An eisen Hierzer dron. O Du do uewen, deem séng Hand Durech d'Welt d'Natioune leet, Behitt Du d'Lëtzebuerger Land Vru friemem Joch a Leed. Du hues ons all als Kanner schon De fräie Geescht jo ginn, Looss viru blénken d'Fräiheetssonn, Déi mir sou laang gesinn! Looss viru blénken d'Fräiheetssonn, Déi mir sou laang gesinn!

الترجمات غير رسمية والغرض منها نقل المعنى، لا استبدال النصوص الاصلية

تحليل

تحريري

كتبه ميشيل لينتز عام 1864 بينما ألّف جان أنطوان زينن الموسيقى. اعتُمد رسمياً عام 1895، ويحتفي النشيد بأنهار لوكسمبورغ ومناظرها الطبيعية. وقد كُتب باللوكسمبورغية، اللغة الوطنية التي تميزها عن الفرنسية والألمانية المتداولتين على نطاق واسع في البلاد. يتميز النشيد اللوكسمبورغي بأنه يدور بالكامل حول الطبيعة والوطن، دون أي إشارة إلى الحرب أو الحكام أو الدين.

اقرا المزيد

اناشيد ذات صلة