سنغافورة
Majulah Singapura
تقدمي يا سنغافورة
1958
1965
Zubir Said
Zubir Said
🤝 وحدة 🌅 أمل 🌾 ازدهار |
حقائق رئيسية
- 1. ينص الدستور على ان يكون النشيد بالملايوية رغم ان غالبية سكان سنغافورة من الصينيين
- 2. مؤلف النشيد زبير سعيد ولد في اندونيسيا وهاجر الى سنغافورة في عشرينيات القرن العشرين
- 3. كتب النشيد اصلا لاعادة افتتاح مسرح فيكتوريا عام 1958
الكلمات
Mari kita rakyat Singapura
Sama-sama menuju bahagia
Cita-cita kita yang mulia
Berjaya Singapura
Marilah kita bersatu
Dengan semangat yang baru
Semua kita berseru
Majulah Singapura
Majulah Singapura
Marilah kita bersatu
Dengan semangat yang baru
Semua kita berseru
Majulah Singapura
Majulah Singapura
الترجمات غير رسمية والغرض منها نقل المعنى، لا استبدال النصوص الاصلية
تحليل
تحريريكتبه زبير سعيد عام 1958، وهو اندونيسي من عرقية المينانغكاباو هاجر الى سنغافورة. كلف اصلا لصالح المجلس البلدي واصبح النشيد الوطني عند استقلال سنغافورة عام 1965. ينص الدستور على ان يكون النشيد بالملايوية. رغم ان غالبية سكان سنغافورة من الصينيين، فان النشيد يغنى بالملايوية بموجب الدستور، وهو قرار يعكس التنوع العرقي للبلاد والتزامها بالتعددية.