Singapur
Majulah Singapura
Vorwärts, Singapur
1958
1965
Zubir Said
Zubir Said
🤝 Einheit 🌅 Hoffnung 🌾 Wohlstand |
Wichtige Fakten
- 1. Die Hymne muss verfassungsgemäß in Malaiisch sein, obwohl die Mehrheit der Bevölkerung Singapurs chinesisch ist
- 2. Der Komponist Zubir Said wurde tatsächlich in Indonesien geboren und wanderte in den 1920er Jahren nach Singapur ein
- 3. Singapurs Hymne wurde ursprünglich für die Wiedereröffnung des Victoria Theatre 1958 geschrieben
Text
Mari kita rakyat Singapura
Sama-sama menuju bahagia
Cita-cita kita yang mulia
Berjaya Singapura
Marilah kita bersatu
Dengan semangat yang baru
Semua kita berseru
Majulah Singapura
Majulah Singapura
Marilah kita bersatu
Dengan semangat yang baru
Semua kita berseru
Majulah Singapura
Majulah Singapura
Übersetzungen sind inoffiziell und dienen dem Verständnis, nicht als Ersatz für die Originale
Analyse
Redaktionell1958 von Zubir Said geschrieben, einem Minangkabau-Indonesier, der nach Singapur ausgewandert war. Die Hymne wurde ursprünglich für den Stadtrat in Auftrag gegeben. Sie wurde zur Nationalhymne, als Singapur 1965 die Unabhängigkeit erlangte. Die Hymne muss verfassungsgemäß in Malaiisch sein.