Tayikistán
Суруди миллӣ
Surudi Milli
Himno Nacional
1994
1994
Gulnazar Keldi
Sulaimon Yudakov
🕊 Libertad 🤝 Unidad 🌅 Esperanza 🌿 Naturaleza |
Datos clave
- 1. La melodía fue compuesta originalmente durante la era soviética y reutilizada con nueva letra para el Tayikistán independiente
- 2. Tayikistán vivió una brutal guerra civil de 1992 a 1997, lo que hace que el mensaje de unidad del himno sea especialmente conmovedor
- 3. El tayiko está estrechamente emparentado con el persa (farsi), y la poesía del himno refleja esta rica tradición literaria
Letra
Зинда бош, эй Ватан,
Тоҷикистони озоди ман!
Барот илҳоми мост,
Раҳнамои ҷовидони ман.
З пайвасти кӯҳсорон
Фасли тӯ ҳаргиз намурд,
Тоҷикон бахти тӯ барпо
Карданд бо садоқат.
Тӯ модари яктои мост,
Бақои тӯ ҷовидон монд,
Бахти фарзандони тӯ ро
Майдо нест, ҳамеша бод.
Las traducciones no son oficiales y tienen como objetivo transmitir el significado, no sustituir los originales
Análisis
EditorialAdoptado en 1994 tras el fin de la Guerra Civil de Tayikistán, el himno utiliza una melodía compuesta por Sulaimon Yudakov durante la era soviética. La nueva letra refleja el deseo de Tayikistán de paz y unidad nacional tras un conflicto devastador.