Comparar otros himnos

Comparacion de himnos nacionales

Alemania vs Francia

1
Temas en común
Tonos diferentes
49
49 años de diferencia
Mismo continente

Alemania

Deutschlandlied

Cancion de Alemania

Francia

La Marseillaise

La Marsellesa

Analisis comparativo

Alemania y Francia, ambas naciones de Europe, adoptan enfoques distintos en sus himnos nacionales. "Cancion de Alemania" de Alemania fue escrito en 1841, mientras que "La Marsellesa" de Francia data de 1792.

Ambos himnos comparten temas de Libertad. Alemania ademas explora Unidad y Amor a la patria, mientras que Francia tambien toca Revolución y Batalla / Guerra.

Los tonos emocionales difieren: el himno de Alemania es Solemne, mientras que el de Francia es Feroz.

El himno de Francia es 49 anos anterior al de Alemania, escrito en 1792 frente a 1841.

Alemania cambio su himno nacional en 1952, reflejando un cambio en la identidad o el panorama politico de la nacion.

Temas en común

Alemania

🤝 Unidad 🕊 Libertad Amor a la patria

Francia

🔥 Revolución Batalla / Guerra 🕊 Libertad

Temas en común:

🕊 Libertad

Metadatos

Alemania Francia
Escrito 1841 1792
Adoptado 1922 1795
Letrista August Heinrich Hoffmann von Fallersleben Claude Joseph Rouget de Lisle
Compositor Joseph Haydn Claude Joseph Rouget de Lisle
Idioma de fr
Región Western Europe Western Europe

Letras lado a lado

Alemania

Deutschlandlied

Original

Einigkeit und Recht und Freiheit Für das deutsche Vaterland! Danach lasst uns alle streben Brüderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit Sind des Glückes Unterpfand; Blüh im Glanze dieses Glückes, Blühe, deutsches Vaterland!

Traduccion

Unidad y justicia y libertad Para la Patria alemana! Esforcemonos todos por esto Fraternalmente con corazon y mano! Unidad y justicia y libertad Son la garantia de la felicidad; Florece en el esplendor de esta felicidad, Florece, Patria alemana!

Francia

La Marseillaise

Original

Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous de la tyrannie, L'étendard sanglant est levé, L'étendard sanglant est levé ! Entendez-vous dans les campagnes Mugir ces féroces soldats ? Ils viennent jusque dans vos bras Égorger vos fils, vos compagnes ! Aux armes, citoyens, Formez vos bataillons, Marchons, marchons ! Qu'un sang impur Abreuve nos sillons !

Traduccion

¡Marchemos, hijos de la Patria, el día de gloria ha llegado! Contra nosotros, de la tiranía el sangriento estandarte se alza. ¿Oís en los campos el rugido de esos feroces soldados? Vienen hasta vuestros brazos a degollar a vuestros hijos y esposas. ¡A las armas, ciudadanos, formad vuestros batallones, marchemos, marchemos! ¡Que una sangre impura inunde nuestros surcos!

Datos curiosos

Alemania

  • 1. La melodia de Haydn tambien se utiliza en su Cuarteto de Cuerdas Op. 76 No. 3, conocido como el 'Cuarteto del Emperador', considerado una de las mayores obras de musica de camara jamas escritas.
  • 2. La misma melodia sirvio como himno imperial austriaco hasta 1918, lo que significa que Alemania y Austria compartieron la misma melodia durante decadas, causando a veces confusion en eventos internacionales.
  • 3. En 2017, una politica alemana propuso cambiar la palabra 'patria' (Vaterland) por 'hogar' (Heimatland) para hacer el himno mas inclusivo en cuanto al genero, generando un intenso debate nacional.

Francia

  • 1. Rouget de Lisle era monárquico y estuvo a punto de perder la cabeza ante la misma revolución que su canción celebraba
  • 2. Napoleón la prohibió durante su imperio, los Borbones la prohibieron de nuevo tras su caída, y solo fue restaurada permanentemente en 1879
  • 3. Los Beatles utilizaron las notas iniciales para la introducción de 'All You Need Is Love', transmitida a 400 millones de personas en todo el mundo en 1967

Escuchar

Alemania

Alemania - Deutschlandlied

Francia

Francia - La Marseillaise

Comparaciones relacionadas