Comparar otros himnos

Comparacion de himnos nacionales

Austria vs Alemania

1
Temas en común
Tonos diferentes
106
106 años de diferencia
Mismo continente

Austria

Bundeshymne der Republik Osterreich

Himno Federal de la República de Austria

Alemania

Deutschlandlied

Cancion de Alemania

Analisis comparativo

Austria y Alemania, ambas naciones de Europe, adoptan enfoques distintos en sus himnos nacionales. "Himno Federal de la República de Austria" de Austria fue escrito en 1947, mientras que "Cancion de Alemania" de Alemania data de 1841.

Ambos himnos comparten temas de Unidad. Austria ademas explora Naturaleza, Esperanza y Ancestros / Herencia, mientras que Alemania tambien toca Libertad y Amor a la patria.

Los tonos emocionales difieren: el himno de Austria es Majestuoso, mientras que el de Alemania es Solemne.

El himno de Alemania es 106 anos anterior al de Austria, escrito en 1841 frente a 1947.

Austria cambio su himno nacional en 2012, reflejando un cambio en la identidad o el panorama politico de la nacion.

Temas en común

Austria

🌿 Naturaleza 🌅 Esperanza 🤝 Unidad 🏺 Ancestros / Herencia

Alemania

🤝 Unidad 🕊 Libertad Amor a la patria

Temas en común:

🤝 Unidad

Metadatos

Austria Alemania
Escrito 1947 1841
Adoptado 1947 1922
Letrista Paula von Preradovic August Heinrich Hoffmann von Fallersleben
Compositor Johann Holzer / Wolfgang Amadeus Mozart (disputed) Joseph Haydn
Idioma de de
Región Western Europe Western Europe

Letras lado a lado

Austria

Bundeshymne der Republik Osterreich

Original

Land der Berge, Land am Strome, Land der Äcker, Land der Dome, Land der Hämmer, zukunftsreich! Heimat großer Töchter und Söhne, Volk, begnadet für das Schöne, Vielgerühmtes Österreich, Vielgerühmtes Österreich! Heiß umfehdet, wild umstritten, Liegst dem Erdteil du inmitten Einem starken Herzen gleich. Hast seit frühen Ahnentagen Hoher Sendung Last getragen, Vielgeprüftes Österreich, Vielgeprüftes Österreich. Mutig in die neuen Zeiten, Frei und gläubig sieh uns schreiten, Arbeitsfroh und hoffnungsreich. Einig lass in Jubelchören, Vaterland, dir Treue schwören, Vielgeliebtes Österreich, Vielgeliebtes Österreich.

Traduccion

País de montañas, país junto al río, País de campos, país de catedrales, País de martillos, con un futuro prometedor. Patria de grandes hijas e hijos, Un pueblo bendecido con belleza, Muy elogiada Austria, ¡Muy elogiada Austria! Ardientemente disputada, fieramente contestada, Te encuentras en el corazón del continente Como un corazón fuerte. Desde los primeros días de nuestros ancestros Has soportado la carga de una alta misión, Muy probada Austria, ¡Muy probada Austria! Audazmente hacia las nuevas eras, Libres y fieles, míranos avanzar, Alegres en nuestro trabajo y llenos de esperanza. Unidos entonemos en jubiloso coro, Patria, te juramos lealtad, Muy amada Austria, ¡Muy amada Austria!

Alemania

Deutschlandlied

Original

Einigkeit und Recht und Freiheit Für das deutsche Vaterland! Danach lasst uns alle streben Brüderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit Sind des Glückes Unterpfand; Blüh im Glanze dieses Glückes, Blühe, deutsches Vaterland!

Traduccion

Unidad y justicia y libertad Para la Patria alemana! Esforcemonos todos por esto Fraternalmente con corazon y mano! Unidad y justicia y libertad Son la garantia de la felicidad; Florece en el esplendor de esta felicidad, Florece, Patria alemana!

Datos curiosos

Austria

  • 1. La melodía se atribuye a veces a Mozart, ya que se parece a una cantata masónica que compuso, aunque la mayoría de los musicólogos consideran que la atribución no está probada.
  • 2. Paula von Preradovic, quien escribió la letra, era una poeta nacida en Croacia que solo se había convertido en ciudadana austriaca por matrimonio, lo que la convirtió en una elección poco convencional para una letrista nacional.
  • 3. El Partido de la Libertad de Austria (FPO), de extrema derecha, se opuso al cambio de letra inclusivo de 2012, y algunos miembros del partido continuaron cantando la versión anterior en eventos oficiales como protesta.

Alemania

  • 1. La melodia de Haydn tambien se utiliza en su Cuarteto de Cuerdas Op. 76 No. 3, conocido como el 'Cuarteto del Emperador', considerado una de las mayores obras de musica de camara jamas escritas.
  • 2. La misma melodia sirvio como himno imperial austriaco hasta 1918, lo que significa que Alemania y Austria compartieron la misma melodia durante decadas, causando a veces confusion en eventos internacionales.
  • 3. En 2017, una politica alemana propuso cambiar la palabra 'patria' (Vaterland) por 'hogar' (Heimatland) para hacer el himno mas inclusivo en cuanto al genero, generando un intenso debate nacional.

Escuchar

Austria

Austria - Bundeshymne der Republik Osterreich

Alemania

Alemania - Deutschlandlied

Comparaciones relacionadas