Slovénie
Zdravljica
Un toast
1844
1989
France Preseren
Stanko Premrl
☮ Paix 🤝 Unité 🌅 Espoir 🕊 Liberté |
Faits essentiels
- 1. La Slovénie est l'un des rares pays dont l'hymne ne mentionne ni le nom du pays ni sa nation, choisissant plutôt un message universel de paix et de coopération
- 2. Le poème original a été censuré par les autorités autrichiennes lors de sa publication en raison de son contenu jugé révolutionnaire
- 3. La forme manuscrite originale du poème par Prešeren est structurée visuellement en forme de calice de vin, correspondant au thème du toast
Paroles
Žive naj vsi narodi,
ki hrepenijo dočakat' dan,
da, koder sonce hodi,
prepir iz sveta bo pregnan,
da rojak
prost bo vsak,
ne vrag, le sosed bo mejak!
Les traductions ne sont pas officielles et visent à transmettre le sens, non à remplacer les originaux
Analyse
ÉditorialL'hymne slovène est tiré du septième couplet du poème « Zdravljica » (Un toast) de France Prešeren, écrit en 1844. Adopté en 1989, il se distingue par son message pacifique et universaliste, célébrant non pas la gloire militaire mais la fraternité entre les peuples.