Comparer d'autres hymnes

Comparaison des hymnes nationaux

Bhoutan vs Népal

0
Thèmes communs
Tonalités différentes
54
54 ans d'écart
Même continent

Bhoutan

༆བྲུག་ཞི་རྒྱལ་ཁབ

Le Royaume du Dragon Tonnerre

Népal

सयौं थुँगा फूलका

Fait de centaines de fleurs

Analyse comparative

Bhoutan et Népal, toutes deux nations de Asia, adoptent des approches distinctes pour leurs hymnes nationaux. "Le Royaume du Dragon Tonnerre" (Bhoutan) a ete ecrit en 1953, tandis que "Fait de centaines de fleurs" (Népal) date de 2007.

Les deux hymnes adoptent des approches thematiques differentes. Celui de Bhoutan se concentre sur Monarchie, Dieu / Foi et Prospérité, tandis que celui de Népal s'articule autour de Nature, Diversité, Unité, Indépendance et Ancêtres / Patrimoine.

Les tonalites emotionnelles different : l'hymne de Bhoutan est Priant, tandis que celui de Népal est Fier.

L'hymne de Bhoutan precede celui de Népal de 54 ans, ayant ete ecrit en 1953 contre 2007.

Népal a change son hymne national en 2007, refletant une evolution de l'identite nationale ou du paysage politique.

Thèmes communs

Bhoutan

👑 Monarchie Dieu / Foi 🌾 Prospérité

Népal

🌿 Nature 🌈 Diversité 🤝 Unité 🗽 Indépendance 🏺 Ancêtres / Patrimoine

Métadonnées

Bhoutan Népal
Composé 1953 2007
Adopté 1966 2007
Parolier Gyaldun Dasho Thinley Dorji Pradeep Kumar Rai (Byakul Maila)
Compositeur Aku Tongmi Amber Gurung
Langue dz ne
Région South Asia South Asia

Paroles cote a cote

Bhoutan

༆བྲུག་ཞི་རྒྱལ་ཁབ

Original

བརྔ་ཞི་རྒྱལ་ཁབ་ལོ༌ བཀར་གསུམ་གོང་མ་རྒྱས་ཤོག༌ རྒྱལ་ཁབ་རིང་ལུགས་མཐུན་ལོ༌ བསྟན་ལགས་བཞིན་དག་མཐུ་ལོ༌ བདེ་སྐྱིད་གི་རྒྱལ་ཁབ་ལོ༌ ཆོས་སངས་རྒྱས་བཞིན་དག་མཐུ་ལོ༌ བདེ་སྐྱིད་གི་རྒྱལ་ཁབ་ལོ༌

Traduction

Dans le Royaume du Dragon, ou poussent les cypres, Le protecteur qui garde les enseignements du double systeme, Lui, le precieux et glorieux souverain, Que le Royaume prospere ! Que les benedictions du Triple Joyau s'epanouissent, Que la puissance du Royaume grandisse, Que les enseignements brillent comme le soleil, Que le Royaume prospere ! Que les enseignements religieux brillent comme le soleil, Que le Royaume prospere !

Népal

सयौं थुँगा फूलका

Original

सयौं थुँगा फूलका हामी एउटै माला नेपाली सार्वभौम राष्ट्रियताको सिंहासन रहोस् नेपालीको जातीय सम्मान प्राण अग्रगामी संस्कृतिको सन्तान तीनऔं जात्राले मिलेर मेची महाकालीको नेपाल अजेय ज्ञान, शान्ति, भूमि, अन्तरको हुन्छ हाम्रो अधिकार हाम्रो मातृभूमि नेपाल सरकार रहोस् नेपालीको जातीय सम्मान प्राण

Traduction

Faits de centaines de fleurs, nous sommes Une guirlande népalaise. Souverain, étendu de Mechi à Mahakali, La beauté naturelle sans bornes du Népal. Amassé avec la fierté nationale, le sang vital Du sacrifice des martyrs. Héritiers tournés vers l'avenir d'une riche culture, Népal indomptable des grands âges. Connaissance, paix, terre, intérieure, C'est notre droit. Nous sommes une seule nation, notre mère patrie, Vive le gouvernement du Népal. La fierté et l'honneur de la nation népalaise, Notre âme.

Le saviez-vous ?

Bhoutan

  • 1. L'hymne a ete compose par Aku Tongmi en 1953 et est ecrit en dzongkha, la langue nationale du Bhoutan, qui utilise une ecriture derivee du tibetain.
  • 2. L'hymne du Bhoutan fait reference au 'double systeme' (chhoe-sid), le modele de gouvernance seculaire et religieuse vieux de plusieurs siecles, unique a la philosophie politique bhoutanaise.
  • 3. Le Bhoutan n'a eu acces a la television et a internet qu'en 1999, ce qui signifie que l'hymne etait principalement entendu en direct ou a la radio pendant la majeure partie de son existence.

Népal

  • 1. Le Népal est le seul pays au monde avec un drapeau non rectangulaire, et a adopté cet hymne en même temps que sa nouvelle constitution républicaine.
  • 2. L'hymne fait référence à Mechi et Mahakali, des rivières aux frontières orientale et occidentale du Népal, symbolisant la nation tout entière.
  • 3. L'ancien hymne royal était en usage depuis plus de 100 ans avant d'être remplacé lorsque la monarchie a été abolie.

Écouter

Bhoutan

Bhoutan - ༆བྲུག་ཞི་རྒྱལ་ཁབ

Népal

Népal - सयौं थुँगा फूलका

Comparaisons connexes