राष्ट्रगान तुलना
बेल्जियम बनाम लक्ज़मबर्ग
2
साझा विषय
✗
अलग-अलग भावनाएँ
34
34 वर्षों का अंतर
✓
एक ही महाद्वीप
तुलनात्मक विश्लेषण
बेल्जियम और लक्ज़मबर्ग, दोनों Europe के देश, अपने राष्ट्रगानों में अलग-अलग दृष्टिकोण अपनाते हैं। बेल्जियम का "ला ब्राबांसोन" 1830 में लिखा गया था, जबकि लक्ज़मबर्ग का "हमारी मातृभूमि" 1864 का है।
दोनों गानों में स्वतंत्रता और मातृभूमि प्रेम के विषय समान हैं। बेल्जियम अतिरिक्त रूप से एकता, आज़ादी और राजतंत्र की खोज करता है, जबकि लक्ज़मबर्ग भी प्रकृति और ईश्वर / आस्था को छूता है।
भावनात्मक स्वर भिन्न हैं: बेल्जियम का गान गर्वित है, जबकि लक्ज़मबर्ग का गान आशावान है।
बेल्जियम का गान लक्ज़मबर्ग से 34 वर्ष पुराना है, 1830 में लिखा गया बनाम 1864।
बेल्जियम ने 1860 में अपना राष्ट्रगान बदला, जो राष्ट्रीय पहचान या राजनीतिक परिदृश्य में बदलाव को दर्शाता है।
साझा विषय
बेल्जियम
🕊 स्वतंत्रता 🤝 एकता 🗽 आज़ादी 👑 राजतंत्र ❤ मातृभूमि प्रेम
लक्ज़मबर्ग
🌿 प्रकृति ❤ मातृभूमि प्रेम ✝ ईश्वर / आस्था 🕊 स्वतंत्रता
साझा विषय:
🕊 स्वतंत्रता ❤ मातृभूमि प्रेम
विवरण
| बेल्जियम | लक्ज़मबर्ग | |
|---|---|---|
| रचना वर्ष | 1830 | 1864 |
| अपनाया गया | 1860 | 1895 |
| गीतकार | Charles Rogier | Michel Lentz |
| संगीतकार | Francois van Campenhout | Jean-Antoine Zinnen |
| भाषा | fr | lb |
| क्षेत्र | Western Europe | Western Europe |
गीत साथ-साथ
बेल्जियम
La Brabanconne
मूल
O Belgique, ô mère chérie,
A toi nos coeurs, à toi nos bras,
A toi notre sang, ô Patrie!
Nous le jurons tous, tu vivras!
Tu vivras toujours grande et belle
Et ton invincible unité
Aura pour devise immortelle:
Le Roi, la Loi, la Liberté!
Le Roi, la Loi, la Liberté!
Le Roi, la Loi, la Liberté!
अनुवाद
हे बेल्जियम, हे प्रिय माता,
तुम्हें हमारे हृदय, तुम्हें हमारी भुजाएं,
तुम्हें हमारा रक्त, हे पितृभूमि!
हम सब शपथ लेते हैं, तुम जीवित रहोगी!
तुम सदा महान और सुंदर रहोगी
और तुम्हारी अजेय एकता
का शाश्वत आदर्श वाक्य होगा:
राजा, कानून, स्वतंत्रता!
राजा, कानून, स्वतंत्रता!
राजा, कानून, स्वतंत्रता!
लक्ज़मबर्ग
Ons Heemecht
मूल
Wou d'Uelzecht durech d'Wisen zéit,
Durech d'Fielsen d'Sauer brécht,
Wou d'Rief laanscht d'Musel dofteg bléit,
Den Himmel Wäin ons mécht:
Dat ass onst Land, fir dat mer géif
Heianzdo alles won,
Onst Heemechtsland, dat mir sou déif
An eisen Hierzer dron.
Onst Heemechtsland, dat mir sou déif
An eisen Hierzer dron.
O Du do uewen, deem séng Hand
Durech d'Welt d'Natioune leet,
Behitt Du d'Lëtzebuerger Land
Vru friemem Joch a Leed.
Du hues ons all als Kanner schon
De fräie Geescht jo ginn,
Looss viru blénken d'Fräiheetssonn,
Déi mir sou laang gesinn!
Looss viru blénken d'Fräiheetssonn,
Déi mir sou laang gesinn!
अनुवाद
जहां अल्जेट नदी घास के मैदानों से बहती है,
जहां जौअर नदी चट्टानों को तोड़कर निकलती है,
जहां मोसेल नदी के किनारे बेल सुगंधित खिलती है,
आकाश हमें मदिरा देता है:
वही है हमारी भूमि, जिसके लिए हम आज
सब कुछ दे दें,
हमारी मातृभूमि, जिसे हम इतनी गहराई से
अपने हृदयों में रखते हैं।
हमारी मातृभूमि, जिसे हम इतनी गहराई से
अपने हृदयों में रखते हैं।
हे ऊपर वाले, जिसका हाथ
राष्ट्रों को संसार में मार्गदर्शन देता है,
लक्समबर्ग भूमि की रक्षा करो
विदेशी जुए और दुख से।
तुमने हम सबको बालकों के रूप में
स्वतंत्र आत्मा दी,
स्वतंत्रता का सूर्य चमकता रहे,
जिसे हमने इतने लंबे समय से देखा है!
स्वतंत्रता का सूर्य चमकता रहे,
जिसे हमने इतने लंबे समय से देखा है!
रोचक तथ्य
बेल्जियम
- 1. ब्रसेल्स के थिएटर डे ला मोने में अगस्त 1830 में ऑपेरा 'ला म्यूएट डे पोर्तिसी' के प्रदर्शन को उन सड़क दंगों को भड़काने का श्रेय दिया जाता है जिन्होंने बेल्जियम क्रांति शुरू की
- 2. राष्ट्रगान के फ्रांसीसी, डच और जर्मन संस्करण एक-दूसरे के प्रत्यक्ष अनुवाद नहीं हैं; प्रत्येक अलग शब्दावली के साथ एक स्वतंत्र काव्यात्मक रूपांतरण है
- 3. बेल्जियम का कानून खेल आयोजनों में राष्ट्रगान बजाना अनिवार्य नहीं करता, इसलिए कई अन्य यूरोपीय देशों की तुलना में दैनिक जीवन में यह कम सुनाई देता है
लक्ज़मबर्ग
- 1. यह लक्समबर्गिश भाषा में लिखे गए कुछ राष्ट्रगानों में से एक है, एक ऐसी भाषा जो विश्वभर में 4,00,000 से कम लोगों द्वारा बोली जाती है।
- 2. यह गान पूरी तरह प्रकृति और मातृभूमि के बारे में है, जिसमें युद्ध, शासकों या धर्म का कोई संदर्भ नहीं है।
- 3. लक्समबर्ग का एक शाही गान भी है, 'डे विल्हेल्मस', जो ग्रैंड ड्यूक से संबंधित समारोहों में उपयोग किया जाता है।
सुनें
बेल्जियम
लक्ज़मबर्ग