他の国歌を比較する

国歌比較

ルクセンブルク vs オランダ

2
共通テーマ
異なるムード
292
292年の差
同じ大陸

ルクセンブルク

Ons Heemecht

我らの祖国

オランダ

Het Wilhelmus

ヴィルヘルムス

比較分析

ルクセンブルクとオランダはどちらもEuropeの国ですが、国歌では異なるアプローチを取っています。ルクセンブルクの「我らの祖国」は1864年に書かれ、オランダの「ヴィルヘルムス」は1572年に作られました。

両国歌は神 と 自由のテーマを共有しています。 ルクセンブルクはさらに自然 と 愛を探求し、オランダは君主制, 戦い と 不屈にも触れています。

感情的トーンは異なります:ルクセンブルクの国歌は希望に満ちたであり、オランダの国歌は厳粛です。

オランダの国歌はルクセンブルクより292年古く、1572年に書かれたのに対し1864年です。

共通テーマ

ルクセンブルク

🌿 自然 🕊 自由

オランダ

👑 君主制 🕊 自由 戦い 💪 不屈

共通テーマ:

🕊 自由

メタデータ

ルクセンブルク オランダ
作曲年 1864 1572
採用年 1895 1932
作詞者 Michel Lentz Unknown (attributed to Philips of Marnix)
作曲者 Jean-Antoine Zinnen Unknown
言語 lb nl
地域 Western Europe Western Europe

歌詞の比較

ルクセンブルク

Ons Heemecht

原文

Wou d'Uelzecht durech d'Wisen zéit, Durech d'Fielsen d'Sauer brécht, Wou d'Rief laanscht d'Musel dofteg bléit, Den Himmel Wäin ons mécht: Dat ass onst Land, fir dat mer géif Heianzdo alles won, Onst Heemechtsland, dat mir sou déif An eisen Hierzer dron. Onst Heemechtsland, dat mir sou déif An eisen Hierzer dron. O Du do uewen, deem séng Hand Durech d'Welt d'Natioune leet, Behitt Du d'Lëtzebuerger Land Vru friemem Joch a Leed. Du hues ons all als Kanner schon De fräie Geescht jo ginn, Looss viru blénken d'Fräiheetssonn, Déi mir sou laang gesinn! Looss viru blénken d'Fräiheetssonn, Déi mir sou laang gesinn!

翻訳

我らの祖国よ、 愛しき大地よ、 オリーブと葡萄の 地よ、 汝の心の中に 穏やかに横たわる ライン川の精神、 モーゼル川のほとり。 天の手が 汝を祝福したもうた、 世界の人々の中で 我らは誇りを持つ。 我らは自由でありたい、 今日も明日も、 何者も束縛しないために 我らの祖国の言葉を。

オランダ

Het Wilhelmus

原文

Wilhelmus van Nassouwe Ben ik, van Duitsen bloed, Den vaderland getrouwe Blijf ik tot in den dood. Een Prinse van Oranje Ben ik, vrij, onverveerd, Den Koning van Hispanje Heb ik altijd geëerd. Mijn schild ende betrouwen Zijt Gij, o God mijn Heer, Op U zo wil ik bouwen, Verlaat mij nimmermeer. Dat ik doch vroom mag blijven, Uw dienaar t'aller stond, De tirannie verdrijven Die mij mijn hart doorwondt.

翻訳

オラニエのヴィルヘルム 我はドイツの血統なり、 祖国に忠実に 死ぬまで留まる。 オラニエ公にして 自由にして恐れを知らず、 スペイン王を 我は常に敬ってきた。 我が盾にして我が信頼は 汝なり、おお神よ我が主よ、 汝の上に我は築かん、 決して見捨て給うなかれ。 敬虔であり続けんことを、 常に汝の僕として、 暴政を追い払わん 我が心を傷つける暴政を。

興味深い事実

ルクセンブルク

  • 1. ルクセンブルクの国歌はルクセンブルク語で歌われ、ヨーロッパの国歌の中でも特に穏やかで牧歌的な雰囲気を持っている。
  • 2. 軍事的テーマが一切なく、自然の美しさと平和を歌う国歌は、ルクセンブルクの中立的な国際姿勢を象徴している。
  • 3. 作詞者ミシェル・レンツはルクセンブルク語文学の父とも呼ばれ、この国歌はルクセンブルク語の文化的地位向上に貢献した。

オランダ

  • 1. 完全な国歌は15番まであるが、通常は第1番と第6番のみが演奏されるため、全文は世界最長の国歌のひとつとなっている。
  • 2. 「ヘット・ヴィルヘルムス」のメロディーはフランスのユグノー兵士の歌「シャルトル」から編曲されたもので、オランダの国歌にフランス音楽のルーツがあるという皮肉がある。
  • 3. 世界最古の国歌であるにもかかわらず、正式に王令で採用されたのは1932年であり、350年以上もの間、伝統だけで存在していた。

聴く

ルクセンブルク

ルクセンブルク - Ons Heemecht

オランダ

オランダ - Het Wilhelmus

関連する比較