Nepal
सयौं थुँगा फूलका हामी
Sayaun Thunga Phulka Hami
Centenas de Flores
Fatos importantes
- 1. Foi adotado a 3 de agosto de 2007 na Comissão Nacional de Planeamento, dentro de Singha Durbar, poucas semanas depois de a constituição interina ter retirado os poderes ao rei.
- 2. Substituir o hino real foi uma das exigências maoistas nas conversações de paz que encerraram uma década de guerra civil.
- 3. A letra saiu de um concurso público com mais de mil candidaturas; o poeta vencedor, Byakul Maila, escreveu-a como um poema declaradamente republicano e plural.
- 4. Em agosto de 2016, a BBC colocou-o em terceiro lugar entre os hinos olímpicos mais marcantes, pela sua brevidade e pelo seu ar de canção popular.
Letra
As traduções não são oficiais e têm como objetivo transmitir o significado, não substituir os originais
Análise
EditorialO Nepal adotou «Sayaun Thunga Phulka Hami» a 3 de agosto de 2007, quando o presidente do parlamento interino, Subas Chandra Nemwang, o proclamou numa cerimónia da Comissão Nacional de Planeamento, no interior do palácio de Singha Durbar. Fechava-se assim, em registo musical, a ruptura do país com a monarquia: o velho hino real «Shriman Gambhir», cantado desde 1962, deixara de servir uma república, e os maoistas haviam exigido a sua substituição como condição do processo de paz. A letra é do poeta Pradip Kumar Rai, que assina como Byakul Maila, e venceu um concurso aberto com mais de mil propostas; a música é de Amber Gurung. O texto é um manifesto deliberado de pluralismo: pinta o Nepal como uma guirlanda trançada de muitos povos, estendida sobre o Terai, as colinas e o Himalaia, entre o rio Mechi a leste e o Mahakali a oeste.
Saiba Mais
Fontes e referências
- Statistical Pocket Book — Nepal 2024 . National Statistics Office, Government of Nepal (2024)
- Teacher Professional Development — National Symbols (Course 33) . Centre for Education and Human Resource Development (CEHRD), Government of Nepal (2024)
- गुञ्जियो नयाँ राष्ट्रिय गान (The new national anthem rings out) . BBC Nepali (2007)
Fonte e revisão
- Estado da fonte
- Fonte oficial verificada
- Tradução
- Tradução de trabalho assistida por IA
- Estado dos direitos
- Podem aplicar-se direitos de terceiros
- Última revisão
- Revisão editorial
- Revisão editorial assistida por IA
- Responsabilidade editorial
- Nationalia
- Comunicar uma correção
- rights@nationalia.org