Comparar outros hinos

Comparacao de hinos nacionais

Índia vs Nepal

3
Temas em comum
Tons diferentes
96
96 anos de diferença
Mesmo continente

Índia

জন গণ মন

Jana Gana Mana

Nepal

सयौं थुँगा फूलका हामी

Centenas de Flores

Analise comparativa

Índia e Nepal, ambas nacoes da Asia, adotam abordagens distintas em seus hinos nacionais. "Jana Gana Mana" (Índia) foi escrito em 1911, enquanto "Centenas de Flores" (Nepal) data de 2007.

Ambos os hinos compartilham temas de Unidade, Diversidade e Natureza. Índia tambem explora Deus / Fé, enquanto Nepal aborda Independência e Ancestrais / Herança.

Os tons emocionais diferem: o hino de Índia e Majestoso, enquanto o de Nepal e Orgulhoso.

O hino de Índia e 96 anos mais antigo que o de Nepal, escrito em 1911 contra 2007.

Nepal mudou seu hino nacional em 2007, refletindo uma mudanca na identidade nacional ou no cenario politico.

Temas em comum

Índia

🤝 Unidade 🌈 Diversidade 🌿 Natureza Deus / Fé

Nepal

🌿 Natureza 🌈 Diversidade 🤝 Unidade 🗽 Independência 🏺 Ancestrais / Herança

Temas em comum:

🤝 Unidade 🌈 Diversidade 🌿 Natureza

Metadados

Índia Nepal
Composto 1911 2007
Adotado 1950 2007
Letrista Rabindranath Tagore Pradip Kumar Rai (Byakul Maila)
Compositor Rabindranath Tagore Amber Gurung
Idioma bn ne
Região South Asia South Asia

Letras lado a lado

Índia

জন গণ মন

Original

জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে ভারত ভাগ্য বিধাতা। পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা উচ্ছল জলধি তরঙ্গ তব শুভ নামে জাগে তব শুভ আশিষ মাগে গাহে তব জয়গাথা। জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে ভারত ভাগ্য বিধাতা। জয় হে! জয় হে! জয় হে! জয় জয় জয় জয় হে!

Traducao

Tu es o governante das mentes de todos os povos, Dispensar do destino da India. Teu nome agita os coracoes do Punjab, Sindh, Gujarat e Maratha, De Dravida e Odisha e Bengala. Ele ecoa nas colinas dos Vindhyas e Himalaias, Mescla-se na musica do Yamuna e do Ganges E e cantado pelas ondas do Mar Indico. Eles oram por tuas bencaos e cantam teus louvores. A salvacao de todos os povos esta em tuas maos, Tu dispensar do destino da India. Vitoria, vitoria, vitoria a Ti.

Nepal

सयौं थुँगा फूलका हामी

Original

सयौं थुँगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली सार्वभौम भई फैलिएका, मेची-महाकाली। प्रकृतिका कोटि-कोटि सम्पदाको आँचल वीरहरूका रगतले स्वतन्त्र र अटल। ज्ञानभूमि, शान्तिभूमि, तराई, पहाड, हिमाल अखण्ड यो प्यारो हाम्रो मातृभूमि नेपाल। बहुल जाति, भाषा, धर्म, संस्कृति छन् विशाल अग्रगामी राष्ट्र हाम्रो, जय जय नेपाल।।

Traducao

Tecida de centenas de flores, somos uma só guirlanda: os nepaleses, soberana, estendida do Mechi ao Mahakali. Manto dos incontáveis tesouros da natureza, livre e inabalável pelo sangue dos bravos. Terra do saber, terra da paz: Terai, colinas e Himalaia; indivisível esta terra querida, Nepal, nossa mãe-pátria. Muitos povos, línguas, fés e culturas, vasta a sua diversidade: somos uma nação em marcha. Vitória, vitória ao Nepal!

Curiosidades

Índia

  • 1. Rabindranath Tagore tambem escreveu o hino nacional de Bangladesh, 'Amar Shonar Bangla', tornando-o a unica pessoa a ser autora dos hinos de duas nacoes.
  • 2. O hino menciona a regiao de Sindh, que agora faz parte do Paquistao, preservando uma visao geografica da India indivisa.
  • 3. Com exatamente 52 segundos, o governo indiano especifica uma duracao precisa para a execucao da versao completa do hino.

Nepal

  • 1. Foi adotado a 3 de agosto de 2007 na Comissão Nacional de Planeamento, dentro de Singha Durbar, poucas semanas depois de a constituição interina ter retirado os poderes ao rei.
  • 2. Substituir o hino real foi uma das exigências maoistas nas conversações de paz que encerraram uma década de guerra civil.
  • 3. A letra saiu de um concurso público com mais de mil candidaturas; o poeta vencedor, Byakul Maila, escreveu-a como um poema declaradamente republicano e plural.
  • 4. Em agosto de 2016, a BBC colocou-o em terceiro lugar entre os hinos olímpicos mais marcantes, pela sua brevidade e pelo seu ar de canção popular.

Ouvir

Índia

Índia - জন গণ মন

Nepal

Nepal - सयौं थुँगा फूलका हामी

Comparacoes relacionadas