Ніуе
Ko e Iki he Lagi
1963
1974
Unknown
Unknown; prepared by Sioeli Fusikata
✝ Бог / Віра 🏛 Ідентичність ❤ Любов до Батьківщини |
Ключові факти
- 1. Автор слів і композитор музики невідомі; збереглося лише те, що Sioeli Fusikata підготував, або записав, музику.
- 2. Пісня була настільки любима, що Ніуе використало її як свою впізнавану мелодію на South Pacific Games 1963 року замість «God Defend New Zealand».
- 3. Її ухвалили державним гімном 1974 року, коли Niue Constitution Act надав Ніуе вільну асоціацію з Новою Зеландією.
- 4. Увесь гімн побудований навколо єдиного повторюваного приспіву «ki Niue nei» («над Ніуе»), що утверджує владу Бога над островом.
Текст
Ko e Iki he Lagi
Kua fakaalofa mai
Ki Niue nei, ki Niue nei
Kua pule totonu
E Patuiki toatu
Kua pule okooko ki Niue nei
Ki Niue nei, ki Niue nei
Ki Niue nei, ki Niue nei
Kua pule okooko ki Niue nei
Kua pule ki Niue nei
Переклади неофіційні та покликані передати зміст, а не замінити оригінали
Аналіз
Редакційне«Ko e Iki he Lagi» («Господь на небесах») став державним гімном Ніуе 1974 року, коли Niue Constitution Act зробив острів самоврядною державою у вільній асоціації з Новою Зеландією, замінивши «God Defend New Zealand». Цей гімн уже багато років був популярний на Ніуе й слугував упізнаваною мелодією острова на South Pacific Games 1963 року. Його автор і композитор невідомі, проте збереглося, що ноти записав Sioeli Fusikata. Цей короткий гімн є молитвою до Бога, якого просять владарювати справедливо й цілковито над Ніуе.
Дізнатися більше
Джерела та посилання
- Ko e Iki he Lagi . Wikipedia (2026)
- Niue . nationalanthems.info (2013)
- The Government of Niue . Government of Niue (2026)
Джерело та перевірка
- Статус джерела
- Надійне вторинне джерело
- Переклад
- Робочий переклад за допомогою ШІ
- Статус прав
- Можуть діяти права третіх осіб
- Останній перегляд
- Редакційна перевірка
- Редакційна перевірка за допомогою ШІ
- Редакційна відповідальність
- Nationalia
- Повідомити про неточність
- rights@nationalia.org