Порівняти інші гімни

Порівняння державних гімнів

Бельгія проти Люксембург

2
Спільні теми
Різний настрій
34
34 років різниці
Один континент

Бельгія

La Brabanconne

Брабансонна

Люксембург

Ons Heemecht

Наша Батьківщина

Аналіз порівняння

Бельгія та Люксембург, обидві країни Europe, обрали різні підходи до своїх державних гімнів. "Брабансонна" (Бельгія) було написано у 1830, а "Наша Батьківщина" (Люксембург) датується 1864 роком.

Обидва гімни поділяють теми Свобода та Любов до Батьківщини. Бельгія також розкриває Єдність, Незалежність та Монархія, тоді як Люксембург торкається Природа та Бог / Віра.

Емоційні тони відрізняються: гімн Бельгія є Гордий, тоді як гімн Люксембург є Сповнений надії.

Гімн Бельгія старший за гімн Люксембург на 34 років: написаний у 1830 порівняно з 1864.

Бельгія змінила свій державний гімн у 1860, відображаючи зміну національної ідентичності або політичного ландшафту.

Спільні теми

Бельгія

🕊 Свобода 🤝 Єдність 🗽 Незалежність 👑 Монархія Любов до Батьківщини

Люксембург

🌿 Природа Любов до Батьківщини Бог / Віра 🕊 Свобода

Спільні теми:

🕊 Свобода Любов до Батьківщини

Метадані

Бельгія Люксембург
Написано 1830 1864
Прийнято 1860 1895
Автор тексту Charles Rogier Michel Lentz
Композитор Francois van Campenhout Jean-Antoine Zinnen
Мова fr lb
Регіон Western Europe Western Europe

Тексти пліч-о-пліч

Бельгія

La Brabanconne

Оригінал

O Belgique, ô mère chérie, A toi nos coeurs, à toi nos bras, A toi notre sang, ô Patrie! Nous le jurons tous, tu vivras! Tu vivras toujours grande et belle Et ton invincible unité Aura pour devise immortelle: Le Roi, la Loi, la Liberté! Le Roi, la Loi, la Liberté! Le Roi, la Loi, la Liberté!

Переклад

О Бельгіє, о мати кохана, Тобі наші серця, тобі наші руки, Тобі наша кров, о Вітчизно! Ми всі клянемось: ти житимеш! Ти житимеш завжди великою і прекрасною, І твоя непереможна єдність Матиме за безсмертне гасло: Король, Закон, Свобода! Король, Закон, Свобода! Король, Закон, Свобода!

Люксембург

Ons Heemecht

Оригінал

Wou d'Uelzecht durech d'Wisen zéit, Durech d'Fielsen d'Sauer brécht, Wou d'Rief laanscht d'Musel dofteg bléit, Den Himmel Wäin ons mécht: Dat ass onst Land, fir dat mer géif Heianzdo alles won, Onst Heemechtsland, dat mir sou déif An eisen Hierzer dron. Onst Heemechtsland, dat mir sou déif An eisen Hierzer dron. O Du do uewen, deem séng Hand Durech d'Welt d'Natioune leet, Behitt Du d'Lëtzebuerger Land Vru friemem Joch a Leed. Du hues ons all als Kanner schon De fräie Geescht jo ginn, Looss viru blénken d'Fräiheetssonn, Déi mir sou laang gesinn! Looss viru blénken d'Fräiheetssonn, Déi mir sou laang gesinn!

Переклад

Де Альзетт тече через луки, Де Зауер пробивається крізь скелі, Де лоза квітне запашно вздовж Мозеля, Небо дарує нам вино: Це наш край, за який ми б віддали Сьогодні все на світі, Наша Батьківщина, яку ми так глибоко Носимо в серцях. Наша Батьківщина, яку ми так глибоко Носимо в серцях. О Ти нагорі, чия рука Веде народи крізь світ, Захисти Люксембурзьку землю Від чужого ярма і горя. Ти дав нам усім ще дітьми Вільний дух, Хай і далі сяє сонце свободи, Яке ми так довго бачили! Хай і далі сяє сонце свободи, Яке ми так довго бачили!

Цікаві факти

Бельгія

  • 1. Існує у трьох офіційних версіях: французькою, нідерландською та німецькою
  • 2. Написана під час революції, натхненної оперною виставою у Брюсселі
  • 3. Сучасний текст значно пом'якшений порівняно з антинідерландським оригіналом

Люксембург

  • 1. Один із небагатьох гімнів, написаних люксембурзькою мовою, якою розмовляє менше 400 000 людей у світі
  • 2. Гімн повністю присвячений природі та батьківщині, без згадок про війну, правителів чи релігію
  • 3. Люксембург також має королівський гімн 'De Wilhelmus,' який використовується на церемоніях за участю Великого герцога

Слухати

Бельгія

Бельгія - La Brabanconne

Люксембург

Люксембург - Ons Heemecht

Схожі порівняння