哈萨克斯坦
Менің Қазақстаным
Meninh Qazaqstanym
我的哈萨克斯坦
1956
2006
Zhumeken Nazhimedenov and Nursultan Nazarbayev
Shamshi Kaldayakov
❤ 爱 🤝 团结 🌅 希望 🌿 自然 🏺 祖先 |
重要事实
- 1. 国歌在文化仪式中以冬不拉(一种传统的哈萨克双弦乐器)演奏,赋予它独特的中亚音色,与管弦乐编曲相辅相成
- 2. 2006年更换国歌的部分原因是之前国歌的旋律与其他后苏联国歌过于相似,缺乏鲜明的哈萨克特色
- 3. 歌词中金鹰和草原的意象与哈萨克斯坦现存的猎鹰传统(贝尔库特奇)相连,该传统已被联合国教科文组织列为非物质文化遗产
歌词
Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме, қарашы!
Ежелден ер деген,
Даңқымыз даңқылы.
Намысын бермеген,
Қазақым мықты!
[Қайырма]
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Ұрпақтан талайға,
Біз қосылған аман.
Бірліктің туын тігіп,
Біз тектік алға!
[Қайырма]
翻译为非官方版本,旨在传达含义,不能替代原文
分析
编辑观点哈萨克斯坦国歌于2006年从1992年独立后的原始国歌更改而来。现行国歌原本是1956年的一首流行爱国歌曲。总统努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫参与了歌词的修订,使他成为唯一一位参与创作本国国歌的现代国家元首。 2006年更换国歌的部分原因是之前国歌的旋律与其他后苏联国歌过于相似,缺乏鲜明的哈萨克特色。