Andere Hymnen vergleichen

Nationalhymnen im Vergleich

Indien vs. Pakistan

2
Gemeinsame Themen
Gleiche Stimmung
41
41 Jahre Unterschied
Gleicher Kontinent

Indien

জন গণ মন

Jana Gana Mana

Pakistan

قومی ترانہ

Die Nationalhymne

Vergleichsanalyse

Indien und Pakistan, beide Nationen in Asia, wahlen unterschiedliche Ansatze fur ihre Nationalhymnen. "Jana Gana Mana" (Indien) wurde 1911 geschrieben, wahrend "Die Nationalhymne" (Pakistan) aus dem Jahr 1952 stammt.

Beide Hymnen teilen Themen wie Einheit und Gott / Glaube. Indien befasst sich zusatzlich mit Vielfalt und Natur, wahrend Pakistan auch Flagge und Wohlstand beruhrt.

Beide Hymnen tragen einen Majestätisch Ton und schaffen trotz der geografischen Entfernung ein ahnliches emotionales Register.

Die Hymne von Indien ist 41 Jahre alter als die von Pakistan: geschrieben 1911 gegenuber 1952.

Gemeinsame Themen

Indien

🤝 Einheit 🌈 Vielfalt 🌿 Natur Gott / Glaube

Pakistan

Gott / Glaube 🚩 Flagge 🤝 Einheit 🌾 Wohlstand

Gemeinsame Themen:

🤝 Einheit Gott / Glaube

Metadaten

Indien Pakistan
Geschrieben 1911 1952
Eingeführt 1950 1954
Textdichter Rabindranath Tagore Hafeez Jalandhari
Komponist Rabindranath Tagore Ahmed Ghulamali Chagla
Sprache bn ur
Region South Asia South Asia

Texte im Vergleich

Indien

জন গণ মন

Original

জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে ভারত ভাগ্য বিধাতা। পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা উচ্ছল জলধি তরঙ্গ তব শুভ নামে জাগে তব শুভ আশিষ মাগে গাহে তব জয়গাথা। জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে ভারত ভাগ্য বিধাতা। জয় হে! জয় হে! জয় হে! জয় জয় জয় জয় হে!

Ubersetzung

Du bist der Herrscher über die Gedanken aller Menschen, Lenker von Indiens Schicksal. Dein Name rührt die Herzen von Punjab, Sindh, Gujarat und Maratha, Von Dravida und Odisha und Bengalen. Er hallt wider in den Hügeln der Vindhyas und des Himalaya, Vermischt sich mit der Musik von Yamuna und Ganga Und wird von den Wellen des Indischen Meeres gesungen. Sie beten um deinen Segen Und singen dein Lob. Das Heil aller Menschen wartet in deiner Hand, Du Lenker von Indiens Schicksal. Sieg, Sieg, Sieg dir! Sieg, Sieg, Sieg, Sieg dir!

Pakistan

قومی ترانہ

Original

پاک سرزمین شاد باد کشورِ حُسین شاد باد تُو نشانِ عزمِ عالیشان ارضِ پاکستان! مرکزِ یقین شاد باد پاک سرزمین کا نظام قُوّتِ اُخُوّتِ عوام قوم ، ملک ، سلطنت پائندہ تابندہ باد! شاد باد منزلِ مراد پرچمِ ستارہ و ہلال رہبرِ ترقّی و کمال ترجُمانِ ماضی شانِ حال جانِ اِستقبال! سایۂ خُدایِ ذوالجلال

Ubersetzung

Gesegnet sei das heilige Land, Glücklich sei das reiche Reich, Du Symbol hoher Entschlossenheit, O Land Pakistan! Gesegnet sei die Zitadelle des Glaubens. Die Ordnung dieses heiligen Landes, Die Macht der Bruderschaft des Volkes, Mögen die Nation, das Land und der Staat In ewigem Ruhm erstrahlen! Gesegnet sei das Ziel unseres Strebens. Die Flagge mit Halbmond und Stern Weist den Weg zu Fortschritt und Vollkommenheit, Deuterin unserer Vergangenheit, Ruhm unserer Gegenwart, Inspiration unserer Zukunft! Schatten Gottes, des Herrn der Majestät.

Interessante Fakten

Indien

  • 1. Rabindranath Tagore schrieb auch Bangladeschs Nationalhymne "Amar Shonar Bangla", was ihn zur einzigen Person macht, die die Hymnen zweier Nationen verfasst hat.
  • 2. Die Hymne erwähnt die Region Sindh, die heute Teil Pakistans ist, und bewahrt damit eine geographische Vision des ungeteilten Indiens.
  • 3. Mit genau 52 Sekunden gibt die indische Regierung eine genaue Dauer für die Aufführung der vollständigen Version der Hymne vor.

Pakistan

  • 1. Pakistan verwendete die Hymne in den ersten sieben Jahren (1947-1954) ohne Text und führte bei offiziellen Anlässen nur die Instrumentalversion auf.
  • 2. Die Hymne ist nur 80 Sekunden lang und damit eine der kürzesten Nationalhymnen der Welt.
  • 3. Obwohl auf Urdu geschrieben, verwendet die Hymne stark persianisiertes Vokabular mit fast keinen Wörtern aus der alltäglichen Urdu-Sprache.

Anhören

Indien

Indien - জন গণ মন

Pakistan

Pakistan - قومی ترانہ

Verwandte Vergleiche