Comparar otros himnos

Comparacion de himnos nacionales

Sudán vs Sudán del Sur

2
Temas en común
Tonos diferentes
55
55 años de diferencia
Mismo continente

Sudán

نحن جند الله جند الوطن

Somos el Ejército de Dios y de Nuestra Tierra

Sudán del Sur

South Sudan Oyee!

¡Sudán del Sur, Oyee!

Analisis comparativo

Sudán y Sudán del Sur, ambas naciones de Africa, adoptan enfoques distintos en sus himnos nacionales. "Somos el Ejército de Dios y de Nuestra Tierra" de Sudán fue escrito en 1956, mientras que "¡Sudán del Sur, Oyee!" de Sudán del Sur data de 2011.

Ambos himnos comparten temas de Dios / Fe y Bandera. Sudán ademas explora Batalla / Guerra y Resiliencia, mientras que Sudán del Sur tambien toca Independencia, Unidad y Ancestros / Herencia.

Los tonos emocionales difieren: el himno de Sudán es Feroz, mientras que el de Sudán del Sur es Alegre.

El himno de Sudán es 55 anos anterior al de Sudán del Sur, escrito en 1956 frente a 2011.

Temas en común

Sudán

Dios / Fe Batalla / Guerra 🚩 Bandera 💪 Resiliencia

Sudán del Sur

🗽 Independencia 🤝 Unidad Dios / Fe 🚩 Bandera 🏺 Ancestros / Herencia

Temas en común:

Dios / Fe 🚩 Bandera

Metadatos

Sudán Sudán del Sur
Escrito 1956 2011
Adoptado 1956 2011
Letrista Ahmed Muhammad Salih Students of the University of Juba
Compositor Ahmad Murjan Students of the University of Juba
Idioma ar en
Región North Africa East Africa

Letras lado a lado

Sudán

نحن جند الله جند الوطن

Original

نحن جند الله جند الوطن إن دعا داعي الفدا لن نخن نتحدى الموت عند المحن نشتري المجد بأغلى ثمن هذه الأرض لنا فليعش سوداننا عَلَماً بين الأمم يا بني السودان هذا رمزكم يحمل العبء ويحمي وطنكم يا بني النيل أنا حارسكم فإذا تاقت لحربٍ لن نحن نتحدى الموت عند المحن نشتري المجد بأغلى ثمن

Traduccion

Somos el ejército de Dios y de nuestra tierra, Si un llamado al sacrificio se alza, no traicionaremos. Desafiamos a la muerte en tiempos de adversidad, Compramos la gloria al precio más alto. Esta tierra es nuestra, así que dejadla vivir, Nuestro Sudán, una bandera entre las naciones. Oh hijos de Sudán, este es vuestro símbolo, Lleva la carga y protege vuestra patria. Oh hijos del Nilo, soy vuestro guardián, Y si se anhela la guerra, no vacilaremos. Desafiamos a la muerte en tiempos de adversidad, Compramos la gloria al precio más alto.

Sudán del Sur

South Sudan Oyee!

Original

Oh God! We praise and glorify you For your grace on South Sudan, Land of great abundance, Uphold us united in peace and harmony. Oh motherland! We rise raising flag with the guiding star And sing songs of freedom with joy, For justice, liberty, and prosperity Shall forever more reign. Oh great patriots! Let us stand up in silence and respect, Saluting our martyrs whose blood Cemented our national foundation, We vow to protect our nation. Oh South Sudan! Oh South Sudan! Oh South Sudan!

Datos curiosos

Sudán

  • 1. El himno de Sudán permaneció sin cambios incluso después de la secesión de Sudán del Sur en 2011
  • 2. El tono marcial refleja la atmósfera de la lucha independentista contra el dominio colonial británico y egipcio
  • 3. Sudán es el tercer país más grande de África por superficie, y el himno enfatiza la unidad nacional a lo largo de su vasto territorio

Sudán del Sur

  • 1. La exclamación '¡Oyee!' en el título es un grito de celebración utilizado en muchos grupos étnicos de Sudán del Sur, que funciona de manera similar a '¡Hurra!' y se corea frecuentemente en concentraciones y reuniones.
  • 2. El himno de Sudán del Sur tuvo que ser escrito, compuesto y adoptado oficialmente en cuestión de meses antes de la fecha de independencia, lo que lo convierte en uno de los procesos de creación de himnos más rápidos de la historia moderna.
  • 3. El himno se interpreta en inglés en lugar de árabe (el idioma oficial del vecino Sudán), una elección deliberada que simboliza la ruptura de Sudán del Sur con el norte.

Escuchar

Sudán

Sudán - نحن جند الله جند الوطن

Sudán del Sur

Sudán del Sur - South Sudan Oyee!

Comparaciones relacionadas