सभी राष्ट्रगान

सीरिया

حماة الديار

Humat ad-Diyar

मातृभूमि के रक्षक

1936
1938
Khalil Mardam Bey
Mohammed Flayfel
🏛 पहचान 🌿 प्रकृति 💪 लचीलापन |

मुख्य तथ्य

  • 1. 8 दिसंबर 2024 को असद शासन के पतन के बाद सीरियाई संक्रमणकालीन सरकार राष्ट्रगान का प्रश्न अब तक तय नहीं कर पाई है; 18 जनवरी 2025 को सीरियाई फुटबॉल संघ ने फ़ीफ़ा को सूचित किया कि राष्ट्रीय टीम के अंतर्राष्ट्रीय मुक़ाबलों में «फ़ी सबीली अल-मजद» अस्थायी रूप से इस्तेमाल होगा, जबकि «हुमात अद-दियार» की औपचारिक स्थिति अब भी अनिर्णीत है।
  • 2. गीतकार ख़लील मरदम बे केवल कवि नहीं थे—वे राजनयिक और राजनेता भी थे, और 1948 से 1949 तक सीरिया के प्रधानमंत्री रहे।
  • 3. संगीतकार मुहम्मद फ़्लैफ़ल ने «मवतिनी» की धुन भी लिखी, जिसे दशकों बाद इराक़ का राष्ट्रगान चुना गया—इस तरह वे उन गिने-चुने रचनाकारों में हैं जिनके नाम पर दो अरब राष्ट्रगान दर्ज हैं।
  • 4. पाठ पूर्णतः शास्त्रीय अरबी में है, किसी बोलचाल के मेल के बिना; यह तीस के दशक की पन-अरब साहित्यिक भाषा है, और इसकी आरंभिक पंक्ति 2011 के विद्रोह में विरोध-नारे के रूप में फिर से गूँजी।
सीरिया - حماة الديار

गीतकार

حماة الديار عليكم سلام أبت أن تذل النفوس الكرام عرين العروبة بيت حرام وعرش الشموس حمى لا يضام ربوع الشام بروج العلاء تحاكي السماء بعالي السناء فأرض زهت بشمسها الوضاء سماء لعمري أو كالسماء

अनुवाद अनौपचारिक हैं और केवल अर्थ समझाने के लिए हैं, मूल पाठ का विकल्प नहीं हैं

विश्लेषण

संपादकीय

«हुमात अद-दियार» 1936 में फ़्रांसीसी अधिदेश के समय लिखा गया और 1938 में आधिकारिक रूप से सीरिया का राष्ट्रगान बना। इसके पीछे दो ऐसी हस्तियाँ हैं जिन्होंने सीरिया के सार्वजनिक जीवन को कविता जितना ही गहरा रूप दिया: गीतकार ख़लील मरदम बे 1948–1949 में सीरिया के प्रधानमंत्री रहे, और संगीतकार मुहम्मद फ़्लैफ़ल ने वही धुन भी रची जो आगे चलकर इराक़ का राष्ट्रगान «मवतिनी» बनी। मिस्र के साथ संयुक्त अरब गणराज्य के दौरान यह गान कुछ समय के लिए स्थगित रहा और 1961 में उस संघ के विघटन के बाद पुनः बहाल हुआ। यह पाठ एकल कविता है, शुद्ध शास्त्रीय अरबी (फ़ुसहा) में, जो तीस के दशक की पन-अरब साहित्यिक भाषा में रची गई है; और 2011 के जनविद्रोह में इसकी आरंभिक पंक्ति सड़कों पर लौट आई—प्रदर्शनकारियों ने उसे राज्य का नहीं, जनता का प्रतीक बना लिया।

और जानें

स्रोत और संदर्भ

  1. Humat ad-Diyar . Wikipedia (English) (2025)
  2. Fi Sabili al-Majd . Wikipedia (English) (2025)
  3. Syria considers changing national anthem . Yeni Şafak (2025)

स्रोत और समीक्षा

स्रोत की स्थिति
विश्वसनीय द्वितीयक स्रोत
अनुवाद
AI-सहायता प्राप्त कार्यकारी अनुवाद
अधिकारों की स्थिति
तृतीय-पक्ष अधिकार लागू हो सकते हैं
अंतिम समीक्षा
संपादकीय समीक्षा
AI-सहायित संपादकीय समीक्षा
संपादकीय जिम्मेदारी
Nationalia
त्रुटि की रिपोर्ट करें
rights@nationalia.org