キルギス
Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни
Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni
キルギス共和国国歌
1992
1992
Jalil Sadykov and Shabdanbay Kuluyev
Nasyr Davlesov and Kalyi Moldobasanov
🕊 自由 🌿 自然 🌅 希望 🏺 祖先 🤝 統一 |
主な事実
- 1. キルギスの国歌は独立後、最終的な完成まで2年を要し、4人の作者の協力が必要であった
- 2. 国歌は国土の80%以上を占める天山山脈に言及している
- 3. キルギスは世界で最も山岳の多い国の一つであり、国歌にはこの地理が反映されている
作詞
Ак мөңгүлүк аска бөлөнгөн өлкө,
Талайдан мүнөз турмуштук курулган өлкө,
Салтанатын сактап, өз үмүтүн таап,
Санаты, ыйманын көтөрө көтөрөн өлкө.
[Приспів]
Алга, Кыргыз эл, алга,
Азаттыгын эниң жолго,
Талантың жаркын, багың янган,
Жаша күт күн даңка.
Ата-бабанын канын сактап,
Туум туум жүрөк кагып,
Үмүт күтүп, тилди, мурасты сактап,
Биздин мурас болуп калган өлкө.
[Приспів]
Чексиз еркиндик түбөлүктөн
Жаркын нур жайнап чон түбөктөн,
Арасы ачык, жаны ачык,
Бирдиктүүгө курулган өлкө.
[Приспів]
翻訳は非公式であり、意味を伝えることを目的としています。原文の代替ではありません
分析
編集部ソビエト連邦からの独立後、1992年に採用された。キルギスの国歌は同国の山岳地形と自由の精神を祝している。1946年から使用されていたソビエト時代のキルギス国歌に代わった。 国歌は天山山脈に言及しており、同国の国土の80%以上を占める山々の風景を反映している。