Comparar outros hinos

Comparacao de hinos nacionais

Reino Unido vs Liechtenstein

3
Temas em comum
Tons diferentes
105
105 anos de diferença
Mesmo continente

Reino Unido

God Save the King

Deus Salve o Rei

Liechtenstein

Oben am jungen Rhein

La no Alto do Jovem Reno

Analise comparativa

Reino Unido e Liechtenstein, ambas nacoes da Europe, adotam abordagens distintas em seus hinos nacionais. "Deus Salve o Rei" (Reino Unido) foi escrito em 1745, enquanto "La no Alto do Jovem Reno" (Liechtenstein) data de 1850.

Ambos os hinos compartilham temas de Monarquia, Deus / Fé e Amor à pátria. Reino Unido tambem explora Esperança, enquanto Liechtenstein aborda Natureza e Unidade.

Os tons emocionais diferem: o hino de Reino Unido e Majestoso, enquanto o de Liechtenstein e Devoto.

O hino de Reino Unido e 105 anos mais antigo que o de Liechtenstein, escrito em 1745 contra 1850.

Temas em comum

Reino Unido

👑 Monarquia Deus / Fé Amor à pátria 🌅 Esperança

Liechtenstein

🌿 Natureza Deus / Fé Amor à pátria 👑 Monarquia 🤝 Unidade

Temas em comum:

👑 Monarquia Deus / Fé Amor à pátria

Metadados

Reino Unido Liechtenstein
Composto 1745 1850
Adotado 1745 1920
Letrista Unknown (traditionally attributed to Henry Carey) Jakob Josef Jauch
Compositor Unknown Unknown (same melody as God Save the King)
Idioma en de
Região Northern Europe Western Europe

Letras lado a lado

Reino Unido

God Save the King

Original

God save our gracious King, Long live our noble King, God save the King! Send him victorious, Happy and glorious, Long to reign over us, God save the King! O Lord our God arise, Scatter his enemies And make them fall; Confound their politics, Frustrate their knavish tricks, On Thee our hopes we fix, God save us all! Thy choicest gifts in store On him be pleased to pour, Long may he reign! May he defend our laws, And ever give us cause To sing with heart and voice, God save the King! Not in this land alone, But be God's mercies known, From shore to shore! Lord make the nations see, That men should brothers be, And form one family, The wide world o'er.

Traducao

Deus salve nosso gracioso Rei, Viva nosso nobre Rei, Deus salve o Rei! Enviai-o vitorioso, Feliz e glorioso, Para que por longo tempo reine sobre nos, Deus salve o Rei! Oh Senhor nosso Deus, levantai-Vos, Dispersa seus inimigos E fazei-os cair. Confundi sua politica, Frustrai seus truques traicoeiros, Em Ti colocamos nossas esperancas, Deus salve a todos nos! Teus mais ricos dons em abundancia Sobre ele sejam derramados; Possa ele reinar por longo tempo; Possa ele defender nossas leis, E sempre nos dar razao Para cantar com coracao e voz Deus salve o Rei!

Liechtenstein

Oben am jungen Rhein

Original

Oben am jungen Rhein Lehnet sich Liechtenstein An Alpenhöh'n. Dies liebe Heimatland, Das teure Vaterland, Hat Gottes weise Hand Für uns erseh'n. Hoch lebe Liechtenstein, Blühend am jungen Rhein, Glücklich und treu. Hoch leb' der Fürst vom Land, Hoch leb' das Vaterland! Durch Bruderliebe treu In sich vereint. Hoch lebe Liechtenstein, Blühend am jungen Rhein, Glücklich und treu. Hoch leb' der Fürst vom Land, Hoch leb' das Vaterland! Durch Bruderliebe treu In sich vereint.

Traducao

La no alto do jovem Reno Liechtenstein repousa Nas alturas alpinas. Esta querida patria, A preciosa terra dos pais, A mao sabia de Deus Escolheu para nos. Viva Liechtenstein, Florescendo no jovem Reno, Feliz e fiel. Viva o Principe da terra, Viva a patria! Por amor fraterno, verdadeiramente Unidos por dentro. Viva Liechtenstein, Florescendo no jovem Reno, Feliz e fiel. Viva o Principe da terra, Viva a patria! Por amor fraterno, verdadeiramente Unidos por dentro.

Curiosidades

Reino Unido

  • 1. A melodia foi usada por mais de 20 paises para seus hinos, incluindo Alemanha (antes do 'Deutschlandlied'), Russia (sob os czares) e Estados Unidos ('My Country, 'Tis of Thee').
  • 2. Ha um verso raramente executado que pede para esmagar os escoceses rebeldes, o qual e diplomaticamente omitido em eventos oficiais.
  • 3. Apos a morte da Rainha Elizabeth II em 2022, a letra mudou de 'Rainha' para 'Rei' pela primeira vez em mais de 70 anos, exigindo gravacoes atualizadas em toda a Commonwealth.

Liechtenstein

  • 1. Usa a mesma melodia do britanico 'God Save the King', tornando-o um dos varios hinos mundiais que compartilham essa melodia.
  • 2. Liechtenstein e um dos menores paises do mundo, e seu hino celebra sua paisagem alpina.
  • 3. O autor Jakob Josef Jauch era um padre catolico romano que escreveu o texto como um hino patriotico para o principado.

Ouvir

Reino Unido

Reino Unido - God Save the King

Liechtenstein

Liechtenstein - Oben am jungen Rhein

Comparacoes relacionadas