对比其他国歌

国歌对比

智利 vs 秘鲁

2
共同主题
不同情绪
2
相差 2 年
同一大洲

智利

Himno Nacional de Chile

智利国歌

秘鲁

Himno Nacional del Peru

秘鲁国歌

对比分析

智利和秘鲁同为South America国家,在国歌上采取了不同的方式。智利的《智利国歌》写于1819年,而秘鲁的《秘鲁国歌》创作于1821年。

两首国歌都包含自由 和 战斗的主题。 智利还探讨了自然 和 上帝,而秘鲁也涉及独立 和 革命。

情感基调有所不同:智利的国歌是雄伟的,而秘鲁的国歌是不屈的。

智利于1941年更换了国歌,反映了国家认同或政治格局的变化。

共同主题

智利

🕊 自由 🌿 自然 战斗 上帝

秘鲁

🕊 自由 🗽 独立 战斗 🔥 革命

共同主题:

🕊 自由 战斗

元数据

智利 秘鲁
创作 1819 1821
采用 1941 1821
作词 Eusebio Lillo Jose de la Torre Ugarte
作曲 Ramon Carnicer Jose Bernardo Alcedo
语言 es es
地区 South America South America

歌词对比

智利

Himno Nacional de Chile

原文

Puro, Chile, es tu cielo azulado; Puras brisas te cruzan también. Y tu campo de flores bordado Es la copia feliz del Edén. Majestuosa es la blanca montaña Que te dio por baluarte el Señor, Y ese mar que tranquilo te baña Te promete futuro esplendor.

译文

纯净的智利,你的蓝天清澈; 纯净的微风也穿越你。 你那花朵装点的田野 是伊甸园的幸福副本。 白雪覆盖的山峰巍峨壮丽, 上帝赐予你作为屏障, 平静沐浴着你的大海 承诺着你未来的辉煌。

秘鲁

Himno Nacional del Peru

原文

[Coro] Somos libres, seámoslo siempre, Seámoslo siempre, Y antes niegue sus luces el sol, Que faltemos al voto solemne Que la patria al Eterno elevó. Largo tiempo el peruano oprimido La ominosa cadena arrastró; Condenado a una cruel servidumbre, Largo tiempo en silencio gimió. Mas apenas el grito sagrado ¡Libertad! En sus costas se oyó, La indolencia de esclavo sacude, La humillada cerviz levantó.

译文

【副歌】 我们是自由的,让我们永远如此, 让我们永远如此, 宁愿太阳不再发光 也不让我们辜负 祖国向永恒者发出的庄严誓言。 长久以来,受压迫的秘鲁人 拖着不祥的锁链; 被判以残酷的奴役, 长久以来他在沉默中呻吟。 但当自由的神圣呼喊 在他的海岸响起, 他摆脱了奴隶的怠惰, 抬起了他屈辱的头颅。

趣闻

智利

  • 1. 原始歌词因对西班牙过于敌意而在1847年被替换,以避免外交紧张
  • 2. 具有讽刺意味的是,曲调由西班牙人拉蒙·卡尔尼塞尔创作,当时他正流亡伦敦
  • 3. 今天只演唱完整诗歌的一节和合唱,但关于智利风景的段落被认为是所有国歌中最富诗意的之一

秘鲁

  • 1. 国歌原曲的手稿曾失踪数十年,直到20世纪初才在秘鲁国家图书馆重新被发现。
  • 2. 秘鲁国歌原有六段歌词,其中包含对战斗暴力的生动描述;歌词在2009年由宪法法庭进行了官方修订。
  • 3. 开篇词“Somos libres”(我们是自由的)已成为标志性的国家口号,出现在秘鲁的硬币、壁画和抗议横幅上。

聆听

智利

智利 - Himno Nacional de Chile

秘鲁

秘鲁 - Himno Nacional del Peru

相关对比