Tajikistan
Суруди миллӣ
Surudi Milli
National Anthem
1994
1994
Gulnazar Keldi
Sulaimon Yudakov
🕊 Freedom 🤝 Unity 🌅 Hope 🌿 Nature |
Key Facts
- 1. The melody was originally composed during the Soviet era and repurposed with new lyrics for independent Tajikistan
- 2. Tajikistan experienced a brutal civil war from 1992 to 1997, making the anthem's message of unity especially poignant
- 3. Tajik is closely related to Persian (Farsi), and the anthem's poetry reflects this rich literary tradition
Lyrics
Зинда бош, эй Ватан,
Тоҷикистони озоди ман!
Барот илҳоми мост,
Раҳнамои ҷовидони ман.
З пайвасти кӯҳсорон
Фасли тӯ ҳаргиз намурд,
Тоҷикон бахти тӯ барпо
Карданд бо садоқат.
Тӯ модари яктои мост,
Бақои тӯ ҷовидон монд,
Бахти фарзандони тӯ ро
Майдо нест, ҳамеша бод.
Translations are non-official and intended to convey meaning, not replace originals
Analysis
EditorialAdopted in 1994 after the end of the Tajik Civil War, the anthem uses a melody composed by Sulaimon Yudakov during the Soviet era. The new lyrics reflect Tajikistan's desire for peace and national unity after a devastating conflict.