جميع الاناشيد

هايتي

La Dessalinienne

أنشودة ديسالين

1903
1904
Justin Lherisson
Nicolas Geffrard
🕊 الحرية معركة / حرب 🚩 علم 🏺 الأجداد / التراث الله / الإيمان |

حقائق رئيسية

  • 1. يغنى النشيد بالكريول الهايتية وليس بالفرنسية مما يجعله من الأناشيد الكاريبية القليلة التي تؤدى بلغة كريولية بدلا من اللغة الاستعمارية السابقة
  • 2. التكرار المصر للازمة "لنسر متحدين" يعكس بنية النداء والاستجابة المتجذرة في التقاليد الصوتية لغرب أفريقيا التي جلبها المستعبدون إلى هايتي
  • 3. اعتمدت أنشودة ديسالين بعد مئة عام بالضبط من الاستقلال عام 1904 كجزء من احتفالات المئوية التي هدفت إلى إحياء الفخر الوطني
هايتي - La Dessalinienne

الكلمات

Pour le Pays, pour les Ancetres, Marchons unis, marchons unis. Dans nos rangs point de traitres! Du sol soyons seuls maitres. Marchons unis, marchons unis Pour le Pays, pour les Ancetres, Marchons, marchons, marchons unis, Pour le Pays, pour les Ancetres. Pour les Aieux, pour la Patrie, Bechons joyeux, bechons joyeux. Quand le champ est si beau, Le paysan est heureux. Bechons joyeux, bechons joyeux Pour les Aieux, pour la Patrie, Bechons, bechons, bechons joyeux, Pour les Aieux, pour la Patrie. Pour le Pays et pour nos Peres, Formons des fils, formons des fils. Libres, forts et prosperes, Toujours nous serons freres. Formons des fils, formons des fils Pour le Pays et pour nos Peres, Formons, formons, formons des fils, Pour le Pays et pour nos Peres. Pour les Aieux, pour la Patrie, O Dieu des Preux, O Dieu des Preux! Sous ta garde infinie, Prend nos droits, notre vie. O Dieu des Preux, O Dieu des Preux! Pour les Aieux, pour la Patrie, O Dieu, O Dieu, O Dieu des Preux, Pour les Aieux, pour la Patrie. Pour le Drapeau, pour la Patrie, Mourir est beau, mourir est beau! Notre passe nous crie: Ayez l'ame aguerrie! Mourir est beau, mourir est beau! Pour le Drapeau, pour la Patrie, Mourir, mourir, mourir est beau, Pour le Drapeau, pour la Patrie.

الترجمات غير رسمية والغرض منها نقل المعنى، لا استبدال النصوص الاصلية

تحليل

تحريري

سمي على اسم جان جاك ديسالين، قائد الثورة الهايتية وأول حاكم للبلاد. كتب كلماته جوستان ليريسون ولحنه نيكولا جيفرار. اعتمد عام 1904، بعد مئة سنة بالضبط من نيل هايتي استقلالها كأول جمهورية سوداء تنال حريتها. كانت ثورة هايتي الثورة الوحيدة الناجحة للعبيد في التاريخ التي أدت إلى تأسيس دولة. يغنى النشيد بالكريول الهايتية وليس بالفرنسية، مما يجعله من الأناشيد الكاريبية القليلة التي تؤدى بلغة كريولية.

اقرا المزيد

اناشيد ذات صلة