جميع الاناشيد

باراغواي

Himno Nacional Paraguayo

النشيد الوطني الباراغوياني

1846
1846
Francisco Acuna de Figueroa
Francisco Jose Debali (disputed)
🕊 الحرية 🗽 استقلال معركة / حرب 🔥 ثورة |

حقائق رئيسية

  • 1. يُلزم القانون الباراغوياني تلاميذ المدارس بغناء النشيد كل صباح اثنين في بداية الأسبوع الدراسي، مما يجعله من أكثر الأناشيد أداءً في الحياة اليومية.
  • 2. يتكون النشيد الكامل من مقدمة وستة مقاطع ولازمة، لكن المقدمة والمقطع الأول فقط يُغنيان عادة في المناسبات الرسمية.
  • 3. باراغواي من الدول القليلة التي يُعرف نشيدها على نطاق واسع بلغتين: الإسبانية والغوارانية، مما يعكس ثنائية اللغة الرسمية للبلاد.
باراغواي - Himno Nacional Paraguayo

الكلمات

تُؤدى المقدمة واللازمة فقط عادة في المناسبات الرسمية
A los pueblos de América, infausto, Tres centurias un cetro oprimió, Mas un día soberbia surgiendo, ¡Basta!... dijo, y el cetro rompió. Nuestros padres, lidiando grandiosos, Ilustraron su gloria marcial; Y trozada la augusta diadema, Enalzaron el gorro triunfal. [Coro] Paraguayos, ¡República o Muerte! Nuestro brío nos dio libertad; Ni opresores, ni siervos alientan, Donde reinan unión, e igualdad.

الترجمات غير رسمية والغرض منها نقل المعنى، لا استبدال النصوص الاصلية

تحليل

تحريري

من أطول الأناشيد الوطنية في العالم. كتبه فرانسيسكو أكونيا دي فيغيروا (الذي كتب أيضاً النشيد الأوروغوياني) بينما يُنسب اللحن إلى فرانسيسكو خوسيه ديبالي عام 1846. ويحتفي النشيد باستقلال باراغواي عن إسبانيا الذي تحقق عام 1811. يُلزم القانون الباراغوياني تلاميذ المدارس بغناء النشيد كل صباح اثنين في بداية الأسبوع الدراسي، مما يجعله من أكثر الأناشيد أداءً في الحياة اليومية.

اقرا المزيد

اناشيد ذات صلة